Il tuo nome in Arabo - Fabio      #41-Corso CONTINUO di Arabo - la lettera "gim" جيم e nuovo esercizio      Il tuo nome in Arabo - Barbara      Un verbo al giorno - تَرَكَ - Lasciare      7.3.C.1- Il verbo trilittero - ألفِعل الثُّلاثي       6-1 Esercizio di vocalizzazione       Un verbo al giorno - شَرِبَ - Bere      #23-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "raa" e la "kasrah"      Il tuo nome in Arabo - Giovanni      Il tuo nome in Arabo - Nadia      Che ore sono ? كَــــمِ السَّـاعـة؟      3° Liv. #01 - C. C. L.- Inizio 3° livello - Avverbi di tempo "dopo" e "Prima"      3° Fascicolo - Nella strada - في الطريق      8.5. Kana e la sue sorelle - كانََ و أخواتُها      12ª Lettera dell'alfabeto arabo - سين - Sīn      Il tuo nome in Arabo - Mario      3° Liv. #18 - Coniugazione del verbo radice nel caso singolare (io, tu, lui e lei)      L'Arabo Leggero #5      28ª Lettera dell'alfabeto arabo - ياء - yā´      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 1 -      "Punteggiare" le parole arabe? Mettiamo i puntini "sotto" la "ya"?      Il sapore della libertà - طَعْمُ الحُرِّية - Testo e Video      Oggi è la festa dei lavoratori - عيد العُمَّال      7.1. Il verbo trilittero arabo non può avere la seconda radicale sukunizzata ( con sukun ), perché?      Lezioni online via skype. Hai più di 1000 punti credito? leggi sotto...      6.04- Lettere Solari - Lam Solare      2° Liv. #29 - C. C. L.- Il prefisso "baà" باء - Alcuni soggetti con aggettivi      3° Liv. #27 - Come distinguere il suono di alcune lettere e come scriverle in modo corretto      #18-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "baà باء "       3° Liv. #04 - Applicazione su "lam lunare e lam solare"       2.5.1- Altri Segni Grafici      2.2.2- Alef Waslah - ألِف وَصلة      2.1.4- Le lettere dell'alfabeto e i loro nomi completi      Il tuo nome in Arabo - Giulio      Poesia Araba - "Palestinese"      Le quattro stagioni - ألفُصـــول ألأرْبَــعَة      Sudan - ألسودان      Il tuo nome in Arabo - Patrizio      7.2. Tipi del Verbo Arabo      6-Il singolare, duale e plurale - Parte IV      3° Liv. #16 - Il verbo al presente per lui, loro maschile e loro femminile      Il tuo nome in Arabo - Valentino      L'Arabo Leggero #2      6-Il singolare, duale e plurale - Parte II       #34-Corso CONTINUO di lingua araba - la "hamzah" هَمزَة e "tanuin kasrah"      25ª Lettera dell'alfabeto arabo - نون - Nūn      Il tuo nome in Arabo - Lucia      ٢– دروس في اللغة الايطالية للعرب       Videocorso di arabo per principianti      #10-Corso CONTINUO di lingua araba - Ripasso segni grafici      

Oggi è mercoledì, e in arabo si dice أليَوم هُوَ ألأرْبِعاء

     Vi auguro ore liete,  e in arabo si dice طابَت أوقاتُكُم

 I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

  La Shaddah (raddoppiamento di consonante) ّ  - الشَّدَّة

Uno dei segni più importanti nella scrittura araba è la shaddah, essa proviene dal verbo shaddahda che significa aggravare, forzare.

Nella scrittura araba non esiste il raddoppiamento della lettera, tranne per convenzioni linguistiche o regole grammaticali,  come vedremo più avanti, quando parleremo dell'articolo.



Ad esempio la parola terra in italiano ha la doppia erre, in arabo una parola cosi si scriverebbe tera ma per esprimere la doppia erre, si scrive una sola e si mette sopra una shaddah.

E dunque la shaddah, scritta su una consonante, corrisponde al raddoppiamento della stessa, e viene disegnata come piccola tre (3) ruotata di circa 80 gradi in senso orario.

Eccola 

 
      Se la lettera con la shaddah finisce con una vocale breve, la fatha e la damma si scrivono sopra la shaddah mentre la kasra si scrive sotto. 
  La shaddahh si scrive cosi:

  • - shaddah ( ــّ ) e va scritta sopra la lettera
  • - shaddah con fathah ( ــَّ )
  • - shaddah con dammah ( ــُّ )
  • - shaddah con kasrah ( ــِّ )

Le parole shaddah, fathah, dammah e kasrah, si possono trovare  critta anche come shadda, fatha, damma, e kasra (senza la h finale), ma poiché sono parole di genere femminile che finiscono con la ta marbuta, ritengo sia più corretto trascriverle cosi.

Che cosa è la ta marbuta? se non sapete che cosa è, andate a cercarla nel menu a sinistra e studiatela bene. :-)

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download