#21-Corso CONTINUO di lingua araba - esercitazione sulla "mim"      ضمائر الغائب في اللغة الايطالية      #34-Corso CONTINUO di lingua araba - la "hamzah" هَمزَة e "tanuin kasrah"      Il vostro nome scritto in arabo      #51-Corso CONTINUO di Arabo - La "shin " شين e la "ssad" صاد - inizio 2° semestre      Lettura di una testo da uno studente . .. con correzione      Verifica di dettato arabo 2      Il tuo nome in Arabo - Salvatore      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 4 - Parenti Stretti      7.4.3. Il verbo in lingua araba - ألفِعْل في أللُّغة ألعَرَبيَّة - Terza parte      21ª Lettera dell'alfabeto arabo - قاف - Qāƒ      10ª Lettera dell'alfabeto arabo - راء - Rā´      6- Vocalizzazione delle lettere ف ق ك ل      I versi degli animali - أسماء أصوات الحيوانات      Esercizio 2.2 - Vocalizzazione - تشكيل      Il Khawarizmi – Scienziati Arabi      Esercizio 2.4 - Composizione e traduzione      Buongiorno Amici - صَباحُ الخَير      6.16- Singolare, Duale e Plurale      Il tuo nome in Arabo - Graziana      Laura legge un dialogo      3.4.1- I Numeri Arabi      2° Liv. #21 - C. C. L.- Nomi luoghi partendo dal verbo - Pronomi relativi       3° Liv. #21 - Pronomi relativi in lingua araba       2° Liv. #16 -ultima lezione 1° semestre - Forse non tutti sanno che! i saluti      Ibn Khaldūn, storico, sociologo e politologo - إبن خَلدون      7.2. Tipi del Verbo Arabo      8.2.2. Negare la frase nominale      1- Consigli Per Studiare نَصائِـح لِلدِّراسة      أبو فراس الحمداني - Bellissima poesia di Abu Firas Elhamadany      7.0.2 - Regole del verbo arabo - قَواعِد الفِعل العَرَبيّ      1.1. Premessa - ألمُقَدَّمة       Seguiteci anche su smartphone e tablet. ..      Mauritania - موريتانيا      Il tuo nome in Arabo - Giacomo      2° Liv. #33 - C. C. L.- Le varie nazionalità in lingua araba       Un verbo al giorno - سارَ - Percorrere      Lotteria del 1° giugno 2015      2° Liv. #09 - C. C. L. A. - i dimostrativi singolari e plurali per il vicino - esercizio      المذكر و المؤنث      2.2.1- Alef maddah - آ ) - ألِف مَدَّة )      1.0. Si inizia da qui...      Aggettivi Dimostrativi - Video      3° Liv. #02 - C. C. L.- Preposizioni Genitive حُروفُ الجَرّ       Il Dolce del Ramadan - Qatayef - القـَطــــايِف       2° Liv. #29 - C. C. L.- Il prefisso "baà" باء - Alcuni soggetti con aggettivi      # 07- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Esercizio 6.1 - Produzione - البناء الفكري      1.2. Parole di origini arabe - كلِمات من أصل عَرَبيّ      23ª Lettera dell'alfabeto arabo - لام - Lām     

 Oggi è domenica, e in arabo si dice أليَوم هُوَ الأحَد 🕊🎊

Io vi auguro ore liete, in arabo si dice طابَت أوقاتُكُم

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

 Una delle particelle più usate nella lingua araba è la particella "qad" in arabo قَدquesta particella è molto usata nella lingua pura الفُصحى , ma nei vari dialetti del mondo arabo è pressoché inesistente. Questa particella in generale esprime incertezza, supposizione e ipotesi nel presente, ma anche avvicinamento di un'azione nel passato, può anche essere usata per rafforzare o realizzare un azione, può anche esprimere la riduzione o l'aumento di una certa  caratteristica o di un'azione.

 Ma per capirla meglio ci aiutiamo con degli esempi caratteristici dove viene usata.

  •  Per esprimere una frase italiana del tipo " Forse andiamo a Roma per le vacanze"  in arabo si dice

 " قَد نَذهَبُ الى روما في العطلة الصَّيفِيَّة " , oppure la frase " Forse pioverà " si esprime in arabo  قَد تُمطِرُ  " ,



in queste frasi la particella قَد   esprime incertezze, supposizione e ipotesi.

  •  Per esprimere un'azione vicina nel passato, un'azione compiuta o avvenuta da poco ad esempio " E' ritornato facebook"

in arabo si dice قَد عادَ فيس بوك " , in questo caso la particellaقَد     esprime il passato molto vicino.

  •  I due significati di sopra sono i più importanti e usati, ma esistono altri significati del tipo " قَد يَصدُقُ الكَذوب e come dire in italiano " una volta tanto, il bugiardo potrebbe dire la verità " in questo caso la particella قَد   esprime la pochezza con la quale, il bugiardo dice la verità.
  • Un altro uso comune della particella قَد   è quello di esprimere il trapassato prossimo o remoto del tipo " era andato a scuola " in arabo si esprime cosi كانَ قَد ذَهَبَ الى المَدرَسة  ".

 La particella قَد  potrebbe presentarsi anche con due prefissi, il primo è la lettera فَ e come sapete, questo prefisso serve per elencare azioni successive molto vicine tra di loro come " أكَلَ فَشَرِب فَنامَ "ad esempio la frase " لا تخرج الآن فَقَد تُمطِر significa " non uscire ora, potrebbe piovere", l'altra lettere prefisso e la لـَ , la particella composta لَـقَد " serve per togliere l'incertezza e rafforzare l'azione.

 Ricordiamoci che la particella قَد  isolata o con prefisso, è sempre seguita da una verbo.

  Buono studio e alla prossima lezione.

qad

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download