Libano - لبنان      Perle di saggezza - La pazienza      2° Liv. #27 - C. C. L.- Passato 3a persona (femminile singolare e duale), Imperativo      #27-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Faà" فاء - e "tanuin dammah"      2.1.3- Le lettere che non legano dopo ا د ذ ر ز و      6-1 Esercizio di vocalizzazione       Perle di saggezza - Grande vergogna      ٤– دروس في اللغة الايطالية للعرب - فعل الكينونة و فعل التسمية و جمل مفيدة       Guarda e leggi - Italia (video)      #12-Corso CONTINUO di lingua araba - Pronomi staccati       LA ricetta del Falafel (polpette di ceci e fave) dalla A alla Z       Oggi è Lunedì      Al-Farabi - الفارابي‎ - Scienziati Arabi      ضمائر المتكلم في اللغة الإيطالية - ألمؤنَّث       #44-Corso CONTINUO di Arabo - L'articolo e la lettera "gim" جيم applicazioni      Il tuo nome in Arabo - Sofia      10ª Lettera dell'alfabeto arabo - راء - Rā´      # 03- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      1° Fascicolo - io e la mia famiglia      Perle di saggezza - Il tradimento      Sesto gruppo di lettere ...       7.0.1. I Verbi Arabi - Si ragiona per radici ...      Partiamo da zero III      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      Esercizio 1.7 - Dettato arabo . ألإمــــــــلاء       #35-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Dal" دال      Mauritania - موريتانيا      2° Liv. #35 - C. C. L.- Pronomi interrogativi (dove, che cosa e chi) - Pronomi suffissi      Al-Mutanabbi - Poeti Arabi      E' cominciato il Ramadan - رَمَضـــــــان كَــــــريم      6.08- Il Possesso      Il Mare di Siracusa       ١٠– دروس في اللغة الايطالية للعرب - ألأعداد - ألأرقام      Art. Prof.ssa De Luca      2.5.3- La Shaddah (raddoppiamento di consonante) ّ - الشَّدَّة      Mariano legge un dialogo      Giornata Mondiale della Lingua Araba -18 Dicembre       Esercizio 2-6 Lam lunare e lam solare      3.0.B- Differenza Tra Numero (عَدَد) e Cifra (رَقَم)      Esercizio 1.12 - Scomporre le parole تَحْــليل ألكَلِمـــات       #23-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "raa" e la "kasrah"      2.2.3- Alef Maqsurah - ألِف مَقْصـورة      L'Arabo Leggero #2      Verbo del giorno: سَمِعَ (Sentire)      3° Liv. #17 - Un semplice esercizio - Il plurale sotto la forma "أفعال "      8.6.5. Aggettivi Qualificativi in lingua araba      8.4. Stato costrutto - مُضاف و مُضاف إلَيْه      Esercizio 1.1 - Alfabeto e vocali      La hamzah secondo Michele Bravi      6.13- Le lettere che tirano - حُـــــروفُ الجَـــــرّ - Le preposizioni in lingua araba     

Oggi è lunedì, e in arabo si dice أليَوم هُوَ ألإثْنَين

Il saluto arabo "la pace su di voi"  ألسَّلامُ عَلَيكُم

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

Indice articoli

Allora, avete capito la stranezza? Io credo di si, ma od ogni modo ve lo dico io:

Se guardate, per esempio,  la parola هذا tra scrittura e pronuncia sembra che manchi qualcosa, è vero? sì, infatti se ascoltate bene la pronuncia, la parola contiene due alef, ma noi vediamo una sola, quella finale, è l'altra dove si trova? 

Si trova dopo la هـ, questa alef è implicita, tutti gli arabi la conoscono e la sanno a memoria ma per chi non è arabo può sembrare strana.

Ecco di solito per indicare questa alef nascosta si mette una piccola alef sopra la هـ, è come mettere una fatha, ma questa volta è verticale ed è una vera e propria alef ma non si attacca alle lettere ma si mette sopra come un segno grafico. 

Esistono diverse parole che hanno la alef nascosta o implicita, ma niente paura, vedrete che col passare del tempo, anche voi imparerete a riconoscerle.

Esempi di parole con alef implicita : الله , الرحمن, هذا, هذه

Provate a trovarne altre e scrivetele 10 volte sul quaderno. 

     E' importante ricordare che la forma del duale è usata molto raramente nel linguaggio corrente degli arabi, il duale lo si sente solo nella lingua fusha فُصْحى dei telegiornali e dei grandi commentatori e letterari, forse nel futuro, grazie anche ai mezzi di comunicazione globale, anche gli arabi impareranno ad usare il duale, :-) ma per adesso resta molto poco usato, quindi se non si deve sostenere un esame di lingua araba, o per passione volete imparare l'arabo meglio degli arabi stessi, allora potete benissimo sostituire il duale con il plurale.

Nella prima parte avete notato che nella tabella si parla di dimostrativi per umani, ma perché questa specificazione? 

In arabo i soggetti in generale si dividono in pensanti (عاقل) e non pensanti (غير عاقل), i dimostrativi sopra riportati si riferiscono al primo tipo mentre per il secondo tipo ci sono i DIMOSTRATIVI PER NON PENSANTI.

DIMOSTRATIVI PER NON PENSANTI

Per i dimostrativi dei "non pensanti" la cosa è molto più semplice, si usa هذا per il singolare maschile e per tutto il resto si usa هذه, sia per il singolare femminile, sia per il duale ed il plurale maschile e femminile

Copiate le seguenti tabelle illustrative sul vostro quaderno

Per il vicino:

 

Per il lontano:

 

 

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download