3° Liv. #29 - Lettura, comprensione ed esercizi - Seconda Parte      Giornata Mondiale della Lingua Araba -18 Dicembre       2.5.1- Altri Segni Grafici      Un verbo al giorno - نَظَرَ - Guardare      3° Liv. #14 - Che cosa è il "tanuin"? - Esercitazione sull'uso del "tanuin"      2° Liv. #22 - C. C. L.- Verbi al passato(lui/loro(m))-Duale femminile      2° Liv. #04 - C. C. L. A. - pronomi staccati, io, noi, lui e loro(duale), verbi al duale altro dal vivo      # 06- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Lotteria della Liberazione      Frasi e parole in lingua araba      8.3.2. Negare la frase verbale      #37-Corso CONTINUO di lingua araba - la "Dal" e la "shaddah" esercizi      6.12- Pronomi Interrogativi      LA ricetta del Falafel (polpette di ceci e fave) dalla A alla Z       #32-Corso CONTINUO di lingua araba - la "hamzah" هَمزَة e "tanuin kasrah"      Poesia Araba - "Palestinese"      3.3- I Numerali Ordinali       8.5. Kana e la sue sorelle - كانََ و أخواتُها      Perle di saggezza - Il sorriso       2° Liv. #21 - C. C. L.- Nomi luoghi partendo dal verbo - Pronomi relativi       Seguiteci anche su smartphone e tablet. ..      2-Le vocali brevi      Le Più Belle Parole - Bellissima Poesia d'Amore - di Nazim Hikmat (testo)      2° Liv. #02 - l'articolo, verbi, pronomi e altro      Perle di saggezza - Affidabilità      Ascolta e ripeti      14ª Lettera dell'alfabeto arabo - صاد - Ṣad      7.3.A.3- L'imperativo -فِعلُ الأمر      01- Lettura di un paragrafo      8.4. Stato costrutto - مُضاف و مُضاف إلَيْه      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      #52-Corso CONTINUO di Arabo - pronomi (lui, lei) e punti cardinali      #57-Corso CONTINUO di Arabo - le lettere "thal" ذال e " dhad" ضاد e nuove parole      Giordania - ألأُردُن      2° Liv. #08 - C. C. L. A. - i dimostrativi singolari per il vicino      Esercizio 1.13 - Scomporre le parole تَحْــليل ألكَلِمـــات       6.0.0- Tipi di parola in lingua araba - أقسام الكلمة      8.2.1. La frase nominale in lingua araba      Oggi è Giovedì      2° Liv. #09 - C. C. L. A. - i dimostrativi singolari e plurali per il vicino - esercizio      3.4.5- I Numeri Maschili e Femminili      Esercizio 1.11 - Comporre le parole تَرْكيب ألكَلِمــــات      STUDENTI - Ecco il gruppo speciale      #20-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera " mim ميم " e "dammah" dal vivo       Una bellissima dispensa da scaricare - GRATIS      Ama te stesso prima, ma in arabo. ..      #21-Corso CONTINUO di lingua araba - esercitazione sulla "mim"      Esercizio 3.3 - Preposizioni genitive (حروف الجر )      Un verbo al giorno - تَرَكَ - Lasciare      7.0.1. I Verbi Arabi - Si ragiona per radici ...     

Oggi è mercoledì, e in arabo si dice أليَوم هُوَ ألأرْبِعاء

     Vi auguro ore liete,  e in arabo si dice طابَت أوقاتُكُم

 I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva
 

Indice articoli

Le desinenze dei nomi:

 Cosa sono : con " desinenze dei nomi " si intende, quale delle tre vocali brevi singole o doppie ( il caso indeterminato ) caratterizza l'ultima lettere del nome, cioè questo nome finisce con dammah? con fathah? o con kasrah? in arabo si dice عَلامات الإسْم

A cosa corrispondono: Queste tre desinenze corrispondono ai tre casi dei nomi e che sono :



  1. Il caso nominativo;
  2. Il caso accusativo;
  3. Il caso obliquo.

  Questi di sopra sono le corrispondenze in lingua italiana ai tre stati in cui si può trovare un nome in lingua araba, e quindi quando andiamo a descrivere i vari casi esprimendoci in lingua araba, non andiamo e parlare di casi ma di stati, intendo dire che i tre termini corrsipondenti ai "tre casi" in lingua italiana sono in arabo le descizioni dello stato del nome, come è questo nome? che funzione assume all'interno di una frase? Detto questo andiamo ad imparare le terminologia con la quale si ragiona per fare l'analisi grammaticale, e cioè come si dice in lingua araba " .

ألإعراب in arabo significa " arabizzare" e cioè rendere comprensibile una parola in lingua araba, ma cosa significa? significa che se un nome è vocalizzato in maniera sbagliata induce il lettore a capire in modo sbagliato una frase araba, Ho detto " vocalizzato" per dire con quale delle tre vocali brevi finisce un nome, capito? Non si tratta di un gioco musicale o altro, ma ognuna delle tre vocali brevi che vocalizzano l'ultima lettera di un nome (scritta corrtamente ),  corrisponde o meglio dire ci da informazione  corrette sul nome e la sua funzione all'interno di una frase.

Quindi come ho detto queste علامات ألإسم corrispondono ai tre stati del nome che sono in lingua araba:

  1. مَرفوع in italiano significa " elevato ";
  2. مَنْصوب in italiano significa " eretto " ;
  3. مَجرور in italiano significa " tirato".

Adesso cambio direzione di scrittura per la spiegazione.

  1. مَرفوع بالضَّمَّة
  2. مَنْصوب بالفَتحَة
  3. مَجرور بالكسرة

Cosa significa quell'elenco ? significa esattamente 

  1. Elevato con la dammah
  2. Eretto con la fathah
  3. Tirato con la kasrah

E' chiaro? cosi ci si esprime in arabo quando si studiano i casi del nome, dobbiamo abituarci a ragionare com gli arabi e ad esrimerci come gli arabo, la grammatica italiana può solamente avvicinarci al senso dei termini usati, ma non corrsiponde sempre esattamente a ciò che si intende in lingua araba.

Nella prossima lezione vedremo di capirci meglio questi tre stati e questo ci aprirà la strada per vocalizzare qualunque testo e capirci a fondo cosa significa.

Per adesso studiate bene i termini ed i concetti di questa lezione, e se volete andate alla pagina successiva per delle esercitazioni.

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download