#27-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Faà" فاء - e "tanuin dammah"      La ricetta del Hummos      Il tuo nome in Arabo - Corinna      3.4.2- I Numeri Arabi da 0 a 10      I versi degli animali - أسماء أصوات الحيوانات      8.6.5. Aggettivi Qualificativi in lingua araba      2° Liv. #24 - C. C. L.- i verbi - i dimostrativi per il plurale - dal vivo      Esercizio 6.1 - Produzione - البناء الفكري      #18-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "baà باء "       6.08- Il Possesso      Il tuo nome in Arabo - Roberta      3° Liv. #08 - Prova di dettato sbirciato       22ª Lettera dell'alfabeto arabo - كاف - Kāƒ      12ª Lettera dell'alfabeto arabo - سين - Sīn      Mahmoud Darwish - محمــــود درويش       3° Liv. #25 - le particelle negativizzanti "la, lan, ma" لا لَن ما       # 13- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      8.1. Paradigmi Arabi      Verifica di dettato arabo 2      2° Liv. #19 - La differenza tra la ذال e la ظاء + il verbo presente      4ª Lettera dell'alfabeto arabo - ثاء - Thā´      6.0.0- Tipi di parola in lingua araba - أقسام الكلمة      Che ore sono? Videolezione live      L'Arabo Leggero #4      Frittelle di cavolfiore palestinesi       Yemen - أليَمَن      Qual è la differenza tra :      3.1.C- Gli Altri Numeri (le cifre)       Mahmoud Darwish - محمــــود درويش       L'Arabo Leggero #5      Quinto gruppo di lettere ...       7.2.A.2 - Il verbo integro hamzato - الفعل الصَّحيح المَهموز      Il tuo nome in Arabo - Carla      Palestina - فلسطين      # 05- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      2-Alfabeto Arabo #3 - Scrittura e pronuncia      Il tuo nome in Arabo - Carmela      #47-Corso CONTINUO di Arabo - La lettera "taà" e la "taà marbuta" dal vivo      9ª Lettera dell'alfabeto arabo - ذال - Dhāl      #38-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Zay" زاي       Test di dettato di lingua araba      6- Vocalizzazione delle lettere ف ق ك ل      Partiamo da zero I      7.0.1. I Verbi Arabi - Si ragiona per radici ...      2.2.1- Alef maddah - آ ) - ألِف مَدَّة )      6-Il maschile e il femminile - Parte I      # 07- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      #23-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "raa" e la "kasrah"      18ª Lettera dell'alfabeto arabo - عَين - ᶜAyn      ضمائر الغائب في اللغة الايطالية     

 Oggi è domenica, e in arabo si dice أليَوم هُوَ الأحَد 🕊🎊

Io vi auguro ore liete, in arabo si dice طابَت أوقاتُكُم

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

Indice articoli

Il vocativo - المُنَادَى

In grammatica, il vocativo è la forma per chiamare o attirare l'attenzione di qualcuno.

Esempio:  يَا زُهَيْرُ Oh Zuhair! (qui il parlante chiama Zuhair per dirgli qualcosa)

1- Il vocativo è costituito da particella vocativa حَرْفُ نِداءٍ e nome del vocativo (il chiamato) مُنادى

                   Esempio: يَا شَيْخُ Oh Sceicco ! (يا è particella vocativa e شَيْخُ è nome del vocativo)

2- Le particelle di vocativo sono: يا, أيا, هيا, أي, (أ), وا , ma la più usato è di gran lunga la "يا"

3- Il vocativo si trova all'accusativo (Nasb/mansub) se si tratta di:

  •  Stato costrutto.

                  Esempio:  يَا طَالِبَ العِلْمِ اجْتَهِدْ ( O tu, cercatore di conoscenza, impegnati)

  • Simile a qualcosa di annessione (stato costrutto simile).

                   Esempio: يَا كَثِيرًا فَضْلُهُ (O, tu, la cui generosità è tanta)

  • Una indeterminatezza non intenzionale.

                   Esempio: يَا حَاكِمًا اعِدِلْ فِي حُكْمِكَ (O sovrano, sii giusto nel tuo giudizio) (il parlante in questo caso, si rivolge a qualunque governante e non ad uno preciso.)

4- Il vocativo è nel caso nominativo (Rafa/marfu) se si tratta di:

               - Un semplice nome proprio. Esempio: يَا زَيْدُ O Zaid !

               - Una indeterminatezza previsto. Esempio: انْتَبِهْ يَا رَجُلُ / O uomo, fai attenzione! (Vi rivolgete qui ad un uomo determinato (caso determinato).

Attenzione: la particella vocativa può essere omesse se si riesce a capire il senso dal contesto.

Esempio: nella frase  رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا / "Dio nostro, perdonaci", la particella vocativa è stata omessa perchè si capisce dal contesto, ma in origine era  يا رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا (Oh nostro Signore perdonaci)

 

 

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download