Nelle frasi che esprimono l’idea di possesso o appartenenza, l’arabo non usa un verbo come fa l’italiano, ma usa una delle seguenti preposizioni:

  • presso عِنْدَ
  • con مَعَ
  • a / di / per : لِـ أو لـَ (prefisso)
  • La preposizione  عِنْدَ si riferisce ad un essere umano.

Esempio 1 :

Hai figli? ----> هَل عِنْدَكَ أولاد؟

  • La preposizione مَعَ  esprime l’idea di “avere con se”

Esempio 2 :

Vengo con te Dario? ----> يا داريو هَل أذهَبُ مَعَـكَ

  • La preposizione  لِـ أو لَـ  si usa con tutto e corrisponde alle preposizioni “di e per” in italiano

Altri esempi :                 

لِي -------> mio ;  لـَكَ -------> tuo ;   لِلسيارة ---> per la macchina

Frasi e Proverbi

 

 

 

 

Il tuo nome in arabo