Esercizio 3.1 - Il masdar - ألمَصْدَر      # 05- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      13ª Lettera dell'alfabeto arabo - شين - Shīn      19ª Lettera dell'alfabeto arabo - غَيْن - Ghayn      3° Liv. #27 - Come distinguere il suono di alcune lettere e come scriverle in modo corretto      7.2.A.3 - Il verbo contratto - ألفعل المُضَعَّف       Perle di saggezza - Affidabilità      6.03- Lettere Lunari - Lam Lunare      #30-Corso CONTINUO di lingua araba - la "hamzah" هَمزَة       Le Quattrine di Khayyam - رُباعِيّات الخَيّام      Il tuo nome in Arabo - Nadia      Un verbo al giorno - مَسَكَ - Tenere      6.07- Le Congiunzioni Coordinanti      2° Liv. #15 - C. C. L. A. - Preposizioni genitive      26ª Lettera dell'alfabeto arabo - هاء - Hā´      #32-Corso CONTINUO di lingua araba - la "hamzah" هَمزَة e "tanuin kasrah"      8.5. Kana e la sue sorelle - كانََ و أخواتُها      # 03- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Perle di saggezza - Grande vergogna      I versi degli animali - أسماء أصوات الحيوانات      Il tuo nome in Arabo - Federico      #06-Corso CONTINUO di lingua araba - Vocali lunghe e brevi - III Parte       #63-Corso CONTINUO di Arabo - Riassunto 1° Liv. - vocali e segni grafici e le altre lettere      Esercizio 1.10 - La shaddah الشَّدَّة ّ      :: Meraviglie del mondo arabo (Gruppo Facebook) - جمال و سحر الوطن العربي       3.1.E- I Numeri da 0 a 99      "Punteggiare" le parole arabe? Mettiamo i puntini "sotto" la "ya"?      6.0.0- Tipi di parola in lingua araba - أقسام الكلمة      Tutti i risultati      Il tuo nome in Arabo - Giacomo      I Pronomi      Esercizio 1.11 - Comporre le parole تَرْكيب ألكَلِمــــات      #40-Corso CONTINUO di Arabo è LAVA - la lettera "gim" جيم e esercizi di traduzione      8.3.1. La frase verbale in lingua arabo       7.1. Struttura del Verbo Arabo      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 2 -      2° Liv. #19 - La differenza tra la ذال e la ظاء + il verbo presente      Verbo del giorno: سَمِعَ (Sentire)      8.6.2. Aggettivi Qualificativi in lingua araba      Un verbo al giorno - قَرَأَ - Leggere      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      2.2.4- Lam-Alef - لام الف      Buon fine settimana      #01-Prepararsi al corso Consigli per studiare la lingua araba - Lezioni di arabo       Esercizio 6.1 - Produzione - البناء الفكري      Perle di saggezza - Il sorriso      2.3.4.2-Vocali lunghe e brevi - Parte II      Nizar Qabbani - نِـزار قَــبَّــاني       2° Liv. #35 - C. C. L.- Pronomi interrogativi (dove, che cosa e chi) - Pronomi suffissi      La ricetta del Hummos     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

 Una delle particelle più usate nella lingua araba è la particella "qad" in arabo قَدquesta particella è molto usata nella lingua pura الفُصحى , ma nei vari dialetti del mondo arabo è pressoché inesistente. Questa particella in generale esprime incertezza, supposizione e ipotesi nel presente, ma anche avvicinamento di un'azione nel passato, può anche essere usata per rafforzare o realizzare un azione, può anche esprimere la riduzione o l'aumento di una certa  caratteristica o di un'azione.

 Ma per capirla meglio ci aiutiamo con degli esempi caratteristici dove viene usata.

  •  Per esprimere una frase italiana del tipo " Forse andiamo a Roma per le vacanze"  in arabo si dice

 " قَد نَذهَبُ الى روما في العطلة الصَّيفِيَّة " , oppure la frase " Forse pioverà " si esprime in arabo  قَد تُمطِرُ  " ,



in queste frasi la particella قَد   esprime incertezze, supposizione e ipotesi.

  •  Per esprimere un'azione vicina nel passato, un'azione compiuta o avvenuta da poco ad esempio " E' ritornato facebook"

in arabo si dice قَد عادَ فيس بوك " , in questo caso la particellaقَد     esprime il passato molto vicino.

  •  I due significati di sopra sono i più importanti e usati, ma esistono altri significati del tipo " قَد يَصدُقُ الكَذوب e come dire in italiano " una volta tanto, il bugiardo potrebbe dire la verità " in questo caso la particella قَد   esprime la pochezza con la quale, il bugiardo dice la verità.
  • Un altro uso comune della particella قَد   è quello di esprimere il trapassato prossimo o remoto del tipo " era andato a scuola " in arabo si esprime cosi كانَ قَد ذَهَبَ الى المَدرَسة  ".

 La particella قَد  potrebbe presentarsi anche con due prefissi, il primo è la lettera فَ e come sapete, questo prefisso serve per elencare azioni successive molto vicine tra di loro come " أكَلَ فَشَرِب فَنامَ "ad esempio la frase " لا تخرج الآن فَقَد تُمطِر significa " non uscire ora, potrebbe piovere", l'altra lettere prefisso e la لـَ , la particella composta لَـقَد " serve per togliere l'incertezza e rafforzare l'azione.

 Ricordiamoci che la particella قَد  isolata o con prefisso, è sempre seguita da una verbo.

  Buono studio e alla prossima lezione.

qad

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download