Nizar Qabbani - نِـزار قَــبَّــاني       Libano - لبنان      2° Liv. #30 - C. C. L.- il verbo al presente per loro(m e f) - Numerali ordinali maschili      Palestina - فلسطين      #44-Corso CONTINUO di Arabo - L'articolo e la lettera "gim" جيم applicazioni      ضمائر المتكلم في اللغة الإيطالية - المذكر       Il tuo nome in Arabo - Samanta      8-Kana e sorelle (Parte 1) - كان و أخَواتُها      1.0. Si inizia da qui...      Il tuo nome in Arabo - Nadia      2° Liv. #12 - C. C. L. A. - Soluzione verifica e avverbi di luogo      Partiamo da zero I      STUDENTI - Ecco il gruppo speciale      2° Liv. #01 - C. C. L. A. - inizio 2° Livello - il duale      Impara l'arabo con me - تعلم الايطالية معي      Il tuo nome in Arabo - Riccardo      Il tuo nome in Arabo - Giancarlo      #40-Corso CONTINUO di Arabo è LAVA - la lettera "gim" جيم e esercizi di traduzione      Ascolta e ripeti      Oggi è Giovedì      7.2.B.2 - Il verbo debole concavo - ألفِعل المُعْتَلُّ ألأجوَف       Averroè - ابن رشد - Scienziati Arabi      Marocco - ألمَغرِب      L'asino di Ashaab - Racconti popolari e rarità dal mondo arabo      Oggi è Lunedì      Il tuo nome in Arabo - Paola      3° Liv. #21 - Pronomi relativi in lingua araba       4ª Lettera dell'alfabeto arabo - ثاء - Thā´      1ª Lettera dell'alfabeto arabo - ألِف هَمْزَة - ´Alef (´Alif)) hamzah      Oggi è Martedì      Perle di saggezza - La speranza      Il tuo nome in Arabo - Angela      Il tuo nome in Arabo - Valeria      26ª Lettera dell'alfabeto arabo - هاء - Hā´      6-Il singolare, duale e plurale - Parte II       2.5.3- La Shaddah (raddoppiamento di consonante) ّ - الشَّدَّة      7.2.B.2.2 - Il verbo debole concavo - ألفِعل المُعْتَلُّ ألأجوَف       2° Liv. #23 - C. C. L.- soggetto superfluo, lettera in comune e plurale femminile      3.4.1- I Numeri Arabi      #58-Corso CONTINUO di Arabo - Esercizi su la "thal" ذال e " dhad" ضاد      Corso CONTINUO di lingua araba - anche online      #56-Corso CONTINUO di Arabo - le lettere "uau" واو e " iaà" ياء , vocali o consonanti?      3° Liv. #29 - Lettura, comprensione ed esercizi - Seconda Parte      Vocalizziamo 2° schema - come vocalizzare correttamente      Tutti i risultati      Buona notte dalla vostra amica, la lingua araba!      #11- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      2° Liv. #27 - C. C. L.- Passato 3a persona (femminile singolare e duale), Imperativo      Ibn Hamdis Assiqilly - Amata Sicilia - إبن حَمديس الصِّقلّي (video)      Il tuo nome in Arabo - Serena     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

 Una delle particelle più usate nella lingua araba è la particella "qad" in arabo قَدquesta particella è molto usata nella lingua pura الفُصحى , ma nei vari dialetti del mondo arabo è pressoché inesistente. Questa particella in generale esprime incertezza, supposizione e ipotesi nel presente, ma anche avvicinamento di un'azione nel passato, può anche essere usata per rafforzare o realizzare un azione, può anche esprimere la riduzione o l'aumento di una certa  caratteristica o di un'azione.

 Ma per capirla meglio ci aiutiamo con degli esempi caratteristici dove viene usata.

  •  Per esprimere una frase italiana del tipo " Forse andiamo a Roma per le vacanze"  in arabo si dice

 " قَد نَذهَبُ الى روما في العطلة الصَّيفِيَّة " , oppure la frase " Forse pioverà " si esprime in arabo  قَد تُمطِرُ  " ,



in queste frasi la particella قَد   esprime incertezze, supposizione e ipotesi.

  •  Per esprimere un'azione vicina nel passato, un'azione compiuta o avvenuta da poco ad esempio " E' ritornato facebook"

in arabo si dice قَد عادَ فيس بوك " , in questo caso la particellaقَد     esprime il passato molto vicino.

  •  I due significati di sopra sono i più importanti e usati, ma esistono altri significati del tipo " قَد يَصدُقُ الكَذوب e come dire in italiano " una volta tanto, il bugiardo potrebbe dire la verità " in questo caso la particella قَد   esprime la pochezza con la quale, il bugiardo dice la verità.
  • Un altro uso comune della particella قَد   è quello di esprimere il trapassato prossimo o remoto del tipo " era andato a scuola " in arabo si esprime cosi كانَ قَد ذَهَبَ الى المَدرَسة  ".

 La particella قَد  potrebbe presentarsi anche con due prefissi, il primo è la lettera فَ e come sapete, questo prefisso serve per elencare azioni successive molto vicine tra di loro come " أكَلَ فَشَرِب فَنامَ "ad esempio la frase " لا تخرج الآن فَقَد تُمطِر significa " non uscire ora, potrebbe piovere", l'altra lettere prefisso e la لـَ , la particella composta لَـقَد " serve per togliere l'incertezza e rafforzare l'azione.

 Ricordiamoci che la particella قَد  isolata o con prefisso, è sempre seguita da una verbo.

  Buono studio e alla prossima lezione.

qad

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download