#63-Corso CONTINUO di Arabo - Riassunto 1° Liv. - vocali e segni grafici e le altre lettere      Lotteria del 1° giugno 2015      #58-Corso CONTINUO di Arabo - Esercizi su la "thal" ذال e " dhad" ضاد      Lettura di un testo - La pioggia è un dono      Perle di saggezza - La fretta      Quinto gruppo di lettere ...       Libia - ليبيا      ضمائر الغائب في اللغة الايطالية       #12-Corso CONTINUO di lingua araba - Pronomi staccati       #39-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "gim" جيم       Perle di saggezza - Dolce preghiera      2-Video Live - Alfabeto arabo      6.02- L'Articolo - أل التَّعريف      Arabia Saudita - ألسُّعوديَّة      6-1 Esercizio di vocalizzazione       2° Liv. #19 - La differenza tra la ذال e la ظاء + il verbo presente      7.2. Tipi del Verbo Arabo      3° Liv. #16 - Il verbo al presente per lui, loro maschile e loro femminile      Il tuo nome in Arabo - Angelo      Il tuo nome in Arabo - Giovanna      2.3.1- Vocali Lunghe - حُروف ألعِلَّة       Differenza di pronuncia tra le lettere خاء e كاف       6-Il singolare, duale e plurale - Parte III      #62- Riassunto 1° Liv. - Alfabeto arabo      2° Liv. #26 - Esercitazioni su l'articolo, singolare e plurale e i verbi       L'Arabo Leggero #3      Libano - لبنان      7.1.B. Il Verbo Aumentato - ألفِعلُ ألمَزيد      Settimo ed ultimo gruppo di lettere ...      Al-Mutanabbi - Poeti Arabi      Le Quattrine di Khayyam - رُباعِيّات الخَيّام      Perle di saggezza - Grande vergogna      #29-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "lam" لام e "tanuin fathah"      - Alfabeto italiano - الحروف الهجائية      6-Il singolare, duale e plurale - Parte I      Esercizio 4.1 - Pronomi isolati e comprensione testo      #27-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Faà" فاء - e "tanuin dammah"      Quarto gruppo di lettere ...      L'asino di Ashaab - Racconti popolari e rarità dal mondo arabo      L'Arabo Leggero #2      Esercizio 6.2 - Calligrafia-Vocalizzazione-Traduzione      #05-Corso CONTINUO di lingua araba - Vocali lunghe e brevi - II Parte       1.5. La Grammatica - ألقَواعِد       2° Liv. #29 - C. C. L.- Il prefisso "baà" باء - Alcuni soggetti con aggettivi      19ª Lettera dell'alfabeto arabo - غَيْن - Ghayn      #07-Corso CONTINUO di lingua araba - L'articolo       1.6. La Calligrafia Araba      3ª Lettera dell'alfabeto arabo - تاء - Tā´      ١١– دروس في اللغة الايطالية للعرب - ضمائر الجمع المنفصلة      Art. Prof.ssa De Luca     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

    Lettere solari: Sono le lettere che assimilano la lam لام dell’articolo e sono 14:(la lam dell'articolo che precede queste lettere non si pronuncia) 

    Sono le lettere per pronunziare le quali, la lingua si pone:

  • Tra i denti : ث ذ ظ
  • Contro i denti : ت د ض ط ل ن
  • Sul palato : ر ز س ش ص

       Queste lettere sono molto importanti e moltissimi dei nomi in lingua araba iniziano con una di queste lettere.



       Ma perchè non si deve pronunciare la lam dell'articolo che precede  queste lettere ? La risposta è molto semplice e potete verificare da voi stessi la sua correttezza.

       Provate a dire, ad esempio la parola دار (dar) che vuole dire "casa" in italiano, la pronuncia di questa parola è molto semplice, adesso proviamo ad aggiungere l'articolo a questa parola, essa diventa الدار (aldar), ecco potete notare di difficoltà nel dire la parola col suo articolo rispetto alla stessa senza articolo, e questo fatto è dovuto al seguente motivo , quando pronunciamo la lam la lingua si pone o meglio dire tocca esattamente l'attaccatura dei denti e lo stesso, più o meno dicasi, per pronunciare la "dal" دال della parola دار, e allora ci troviamo costretti a mettere e rimettere la lingua nella stessa posizione in un tempo molto breve, una volta per pronunciare la "lam" dell'articolo e un'altre volta per pronunciare la  "dal" è vero?

      Ecco i grammatici arabi hanno messo questa regola proprio per facilitare la pronuncia e rendere "il parlare" piacevole e armonioso, e allora misero questa regola:

"Quando il nome inizia con una di queste lettere solari, aggiungendo l'articolo, allora la "lam" dell'articolo non si pronuncia ma si sostituisce con la stessa lettera iniziale  e quindi la lettera iniziale diventa doppia, ed ecco perchè sulle iniziali di tutte le parole solari troverete la "shaddah" che non è altro che il raddoppiamento di una lettere, una è la lettera che sostituisce la "lam" dell'articolo e l'altra è quella iniziale della parola".

Una cosa molto importante da ricordare è: "questa regola delle lettere solari vale solo nella pronuncia e non nella scrittura dove la "lam" dell'articolo viene scritta normalmente, ma in più si aggiunge la shaddah sulla lettera iniziale"

Ma vediamo qualche esempio :

Parola senza articolo       Parola con articolo (sbagliata)      Parola con articolo (corretta)

dar      (دار)                           al-dar    (الدار)                                      ad-dar       (الدّار)

shams (شَمس)                   al-shams (الشَمس)                             ash-shams (الشَّمس)

samak (سَمَك)                     al-samak (السَمَكَ)                               as-samak   (السَّمَك)

Adesso provate a copiare le parole di sopra sul vostro quaderno e seguendo lo stesso metodo completate lo schema con le seguenti parole (se non conoscete il significato cercatele nel vocabolario) :

راعي , شارِع , طاوِلة , سوق , ظُلم , تِمساح

Buono studio 

 

 

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download