La ricetta del Hummos      3.4.3- I Numeri Arabi - Le decine - ألعَشَرات      2° Liv. #19 - La differenza tra la ذال e la ظاء + il verbo presente      3.3- I Numerali Ordinali       Art. Prof.ssa De Luca      19ª Lettera dell'alfabeto arabo - غَيْن - Ghayn      Iraq - ألعِراق      I punti cardinali - ألجِهات ألأربَعة      Oggi è Lunedì      Giornata Mondiale della Lingua Araba -18 Dicembre       #33-Corso CONTINUO di lingua araba - una chiacchierata tra amici - i saluti in arabo       7.3.B.2- Il verbo attuale (presente) - (ألفِعْلُ الحاضر (المُضارِع      3° Liv. #18 - Coniugazione del verbo radice nel caso singolare (io, tu, lui e lei)      6-Il maschile e il femminile - Parte II      2° Liv. #22 - C. C. L.- Verbi al passato(lui/loro(m))-Duale femminile      Avicenna - ابن سينا‎‎ - Scienziati Arabi      #61-Corso CONTINUO di Arabo - la lettera "Haà" هاء ultima lettera dell'alfabeto      6.08- Il Possesso      Verbo del giorno: فـَرِحَ (Gioire)      #10-Corso CONTINUO di lingua araba - Ripasso segni grafici       3° Liv. #02 - C. C. L.- Preposizioni Genitive حُروفُ الجَرّ       Perle di saggezza - La sfida più grande. ..      #49-Corso CONTINUO di Arabo - La lettera "Ain " عين e la lettera "Ttaà" طاء       Il vostro nome scritto in arabo      Lezioni Private di Lingua Araba      Perle di saggezza - Grande vergogna      Le quattro stagioni - ألفُصـــول ألأرْبَــعَة      L'asino di Ashaab - Racconti popolari e rarità dal mondo arabo      Un verbo al giorno - دَفَعَ - Pagare e Spingere      Cercasi/Offresi insegnante di arabo      # 13- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Oggi è Martedì      3° Liv. #15 - "Punteggiare" le parole arabe? Mettiamo i puntini "sotto" la "ya"?      Il tuo nome in Arabo - Nadia      Il Mare di Siracusa       Seguiteci anche su smartphone e tablet. ..      Somalia - الصّومال      Il tuo nome in Arabo - Marina      3° Fascicolo - Nella strada - في الطريق      Il tuo nome in Arabo - Corradina      6-Il maschile e il femminile - Parte I      Aggettivi Dimostrativi - Video      Vuoi guadagnare 1000 P.C. ?      Ama te stesso prima, ma in arabo. ..      La hamzah secondo Michele Bravi      I versi degli animali - أسماء أصوات الحيوانات      2.2.3- Alef Maqsurah - ألِف مَقْصـورة      Qual è la differenza tra :      7.1. Il verbo trilittero arabo non può avere la seconda radicale sukunizzata ( con sukun ), perché?      Esercizio 2.2 - Vocalizzazione - تشكيل     

Valutazione attuale: 3 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella inattivaStella inattiva
 

Indice articoli

    Le congiunzioni coordinanti - حُروف العَطف

   Le congiunzioni coordinanti sono delle particelle, che servono a legare due parole tra di loro, le parole possono essere nomi, verbi o particelle. Nella lingua araba c'è una congiunzione coordinante che è di gran lunga la più usata, e come in italiano si usa la "e" per mettere insieme due parole, in arabo si usa la lettera uau ( واو ) con la fathah ( فَتحَة ), e si pronuncia ua (وَ).

Le congiunzioni coordinanti, come dice la parola stessa "coordinante", coordinano due cose insieme, possono congiungere due soggetti nella stessa azione in contemporanea, possono indicare successioni di azioni nel tempo o imporre una scelta o altro.



 Vediamo qualche esempio:

- Io e te ----> أنا وَ أنتَ


-  Ho mangiato ed ho bevuto ----> أكلتُ وَ شربت


-  Questo sito è bello e ordinato ---> هذا الموقعُ جَميلٌ وَ مُرَتَّبٌ


- E qui posso studiare piacevolmente --->  وَ هُنا أستطيعُ الدِّراسةَ بِشكلٍ مُمتِع  

 In arabo esistono altre congiunzioni coordinanti oltre la "uau" وَ , per l'esattezza sono 10.

Ecco un elenco di tutte queste particelle con il loro uso/significato :

١– الْواوُ (وَ) --> La lettera " uau" con "fathah" e serve per legare due parole nella stessa azione

٢الْفَاءُ (فَـ) --> (La lettera "fa" con "fathah" serve per legare due parole in modo sequenziale (appena dopo 

٣ثُمَّ -----------> (La particella "thumma" serve per legare due parole in modo sequenziale ( dopo

٤– أوْ ----------> La particella "au"  serve per scegliere tra diverse opzioni 

٥– بَلْ ----------> La particella "bal"  serve per fare una scelta piuttosto che un'altra

٦– لَكِنْ ---------> Questa particella corrisponde al "però" italiano

٧– حَتَّى -------> Questa particella significa "persino/finchè" in lingua italiana

٨لَا -----------> Questa particella è il "NO" in arabo ma è anche la negazione di nomi e verbi

٩أمْ -----------> Questa particella significa " o/oppure " in italiano

١٠– إمّا ------> Questa particella per scegliere tra diverse opzioni

Nella pagina seguente troverete degli esempi esplicativi su ognuna di queste particelle.

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download