Mauritania - موريتانيا      # 13- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      8.2.1. La frase nominale in lingua araba      Partiamo da zero IV      17ª Lettera dell'alfabeto arabo - ظاء - Ẓā´      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      Chiara legge un dialogo ... (2)      Il tuo nome in Arabo - Aldo      Chiara legge un dialogo ...      12ª Lettera dell'alfabeto arabo - سين - Sīn      Mariano legge un dialogo      Lezioni di lingua italiana -01-      6-Il singolare, duale e plurale - Parte II       Il tuo nome in Arabo - Federica      Un verbo al giorno - تَرَكَ - Lasciare      4° fascicolo - Collana fascicoli illustrati - Lettura e pronuncia - (Vigili del fuoco e soccorso)      Il tuo nome in Arabo - Patrizia      2-Le vocali Lunghe       #47-Corso CONTINUO di Arabo - La lettera "taà" e la "taà marbuta" dal vivo      Anna e Ludovica leggono un dialogo       Lezioni online via skype. Hai più di 1000 punti credito? leggi sotto...      6.12- Pronomi Interrogativi      Proverbi arabi - Al Mutanabbi      2.1.0- Alfabeto Arabo - ألحُروف ألهِجائيَّة      2° Liv. #13 - C. C. L. A. - Singolare, duale e plurale - dal vivo      Orario preferito per le dirette youtube!      La ricetta del Hummos      8.5. Kana e la sue sorelle - كانََ و أخواتُها      #33-Corso CONTINUO di lingua araba - una chiacchierata tra amici - i saluti in arabo       Qual è la differenza tra :      6.15.A- Il maschile ed il femminile      Oggi è Lunedì      #64- C. C. L. A. - Riassunto 1° Liv. - Alcune regole grammaticali      8.2.2. Negare la frase nominale      2ª Lettera dell'alfabeto arabo - باء - Bā´      Frasi e parole in lingua araba      أبو الطيّب المتنبي - Bellissima poesia d'amore di Abu Ettaieb El Mutanabby      2° Liv. #11 - C. C. L. A. - Parti del corpo e avverbi + verifica      Il tuo nome in Arabo - Susanna      1.5. La Grammatica - ألقَواعِد       Il tuo nome in Arabo - Corrado      2.1.2- Scriviamo le lettere      20ª Lettera dell'alfabeto arabo - فاء - Fā´      La filosofia araba      Il tuo nome in Arabo - Federico      ٧– دروس في اللغة الايطالية للعرب - أيّام الأُسبوع      Esercizio 1.13 - Scomporre le parole تَحْــليل ألكَلِمـــات       3° Liv. #18 - Coniugazione del verbo radice nel caso singolare (io, tu, lui e lei)      Emirati Arabi Uniti - ألإمارات العربية المتحدة      8.6.2. Aggettivi Qualificativi in lingua araba     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

Indice articoli

      Tutti voi avrete sentito, quando siete andati a cercare qualcosa sui verbi arabi, la frase " si ragiona per radici"!

Ma cosa vuole dire questa affermazione? Che cosa vuol dire radice ? cosa si intende per "si ragiona"? 

     Provo a spiegarvelo a modo mio, premetto che, per chi non nasce nel mondo arabo, la cosa non è cosi semplice, ma ci si può avvicinare moltissimo con la pratica e lo studio, e per l'italiano dovrebbe essere più facile che per altre lingue.



   Per spiegarvi meglio il concetto di radice, io dividerei l'argomento in due parti :

  1. la prima parte riguarda la radice stessa del verbo, ma che cosa è questa radice? è molto semplice, si tratta di un numero di consonanti, per lo più tre o quattro, che combinandosi insieme formano una parola che non è altro che il verbo in lingua araba. E' chiaro che, considerando le 28 lettere dell'alfabeto, le combinazioni sono tantissime, ma quasi quasi se prendete, per esempio, tre lettere qualunque e le combinate insieme troverete un verbo arabo o comunque uno molto simile ad un verbo arabo, sembra un gioco ma è cosi, provateci anche voi. Come vi dicevo questa serie di consonanti, seguite rigorosamente tutte da movimenti vocalici (fathah, dammah, ecc..), formano il verbo. Si ma cosa c'è di strano tutte le lingue sono cosi? ma no, non è questo che si intende per "si ragiona per radici", ma quello che si intende è che intorno a queste consonanti che formano il verbo, si trovano tutti gli aggettivi ed i nomi che riguardano quelle consonanti, che comprendono quelle consonanti, è chiaro il concetto? io spero di si ma come sempre per capire meglio facciamo qualche esempio:
    1. prendiamo in considerazione le consonanti د , ر , س  secondo voi che verbo si può ottenere con queste tre consonanti, o come si suol dire "radice" ? io vi posso dire quella più conosciuta e cioè " دَرَسَ " che significa "studiare" ma esiste anche "سَرَدَ" che significa "raccontare, elencare", ci possono essere anche altre combinazioni, ma noi ci soffermiamo sul verbo "دَرَسَ", ecco la prima caratteristica è che queste tre consonanti li potete trovare in tutto ciò che riguarda l'azione "studiare".
    2. li troverete in "مَدرَسة" e in "مُدَرِّس" e in "دَرس" e in "تَدريس". Questa caratteristica per fortuna degli italiano esiste anche in italiano, non è proprio uguale ma rende l'idea.
  2. la seconda parte riguarda le forme del verbo, e cioè sempre partendo dalla radice e con l'aggiunta di altre consonanti o altri segni grafici, si ottengono altri verbi, che hanno a che fare con la radice ma cambiano totalmente il significato. In arabo esistono dieci e più forme del verbo, e cioè altri nove verbi o più ottenuti dal verbo radice, ma tranquilli niente paura, di solito si usano solo due o tre di queste forme, e comunque vedrete che anche voi col tempo imparerete diverse forme dei verbi.
Accedi per commentare


Avatar di Professore
Professore ha risposto alla discussione #1 12/08/2015 08:22
Avete domande sui verbi?

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download