15ª Lettera dell'alfabeto arabo - ضاد - Dhad      14ª Lettera dell'alfabeto arabo - صاد - Ssad      18ª Lettera dell'alfabeto arabo - عَين - A'in      26ª Lettera dell'alfabeto arabo - هاء - Haà       12ª Lettera dell'alfabeto arabo - سين - Sin      8ª Lettera dell'alfabeto arabo - دال - Dal      9ª Lettera dell'alfabeto arabo - ذال - Thal      10ª Lettera dell'alfabeto arabo - راء - Raà      23ª Lettera dell'alfabeto arabo - لام - Lam      22ª Lettera dell'alfabeto arabo - كاف - Kaf      11ª Lettera dell'alfabeto arabo - زاي - Zai      Esercizio 2.8 - Alef ا iniziale, si o no?      Aggiunti Nuovi Libri in Libreria - giochi sportivi      27ª Lettera dell'alfabeto arabo - واو - Uau      6ª Lettera dell'alfabeto arabo - حاء - Haà      La Lega Araba - جامعة الدول العربية      20ª Lettera dell'alfabeto arabo - فاء - Faà      Aggiunti nuovi files di Musica Araba      13ª Lettera dell'alfabeto arabo - شين - Shin      4ª Lettera dell'alfabeto arabo - ثاء - Thaà      7ª Lettera dell'alfabeto arabo - خاء - Khaà      Esercizio 2-7 Lam lunare e lam solare - esercizio      3ª Lettera dell'alfabeto arabo - تاء - Taà      5ª Lettera dell'alfabeto arabo - جيم - Gim      Gli arabi e la scienza - Seconda Parte      4° fascicolo - Collana fascicoli illustrati - Lettura e pronuncia - (Vigili del fuoco e soccorso)      28ª Lettera dell'alfabeto arabo - ياء - Iaà      L'arte e l'architettura indo-islamica      2ª Lettera dell'alfabeto arabo - باء - Baà      Esercizio 2-6 Lam lunare e lam solare      Esercizio 2-5 Lam lunare e lam solare - esercizio      1ª Lettera dell'alfabeto arabo - ألِف هَمْزَة - Alef hamzah      Diretta youtube       Il piacere di sentirvi, bravi e lode      La filosofia araba      La giornata mondiale della lingua araba      Statistiche Sito      Partiamo da zero IV      Ci siamo quasi... I nuovi video sono pronti ...      Palestina - فلسطين      Qatar - قطر      Mauritania - موريتانيا      Aggiunti Nuovi Libri in Libreria      :: Meraviglie del mondo arabo (Gruppo Facebook) - جمال و سحر الوطن العربي       Emirati Arabi Uniti - ألإمارات العربية المتحدة      Sudan - ألسودان      Oman - عُمــــان      Egitto - مِصر      Siria - سوريا      Yemen - أليَمَن     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

   السَّلامُ عَلَيْكُم و رَحْمَةُ اللهِ و بَرَكاتُه

أهلاً و سَهلاً بِكُم قي موقِعِكُم المُفَضَّل لِدِراسةِ اللغة ِالعربية

Benvenuti nel vostro sito preferito per lo studio della lingua araba



    I verbi deboli in lingua araba ( ألأفعال المُعتَلَّة في اللُّغةِ العَرَبيَّة ) sono di quattro tipi e dipendono dalla posizione e dal numero di vocali presenti nel verbo.

    Abbiamo parlato nelle lezioni precedenti dei tipi del verbo integro, e abbiamo detto che è un verbo composto da lettere tutte sane (consonanti), integre, non malate, si proprio cosi non malate, e quali sono queste lettere malate, e perchè sono cosi malate? le tre lettere malate sono  sono le tre vocali lunghe, la alef. la uau e al ia ( الِف, واو, ياء ) e sono malate perchè, come ho detto in altre occasioni, rappresentano i lamenti di chi non sta bene, ma grammaticalmente noi diciamo che i verbi deboli sono detti cosi perchè sono verbi, che cambiano forma passando dai vari stati, dal passato al presente e all'imperativo, possono vedersi trasformate queste vocali e addirittura perderle.

Si dice "verbo debole" in lingua araba un verbo base di prima forma che tra le sue radicali ha una o più vocali lunghe. I verbi deboli in funzione della posizione e del numero di vocali lunghe si dividono in:

  1. Verbo debole simile, in arabo مِثال che significa appunto "simile, esempio" perchè assomiglia al verbo sano nella sua coniugazione, la sua caratteristica principale è quella di avere la prima radicale una vocale lunga. 
  2. Verbo debole concavo, in arabo أجوف che significa "vuoto dentro" appunto per la presenza di una vocale nel mezzo.
  3. Verbo debole difettivo, in arabo si dice ناقِص che significa "che gli manca qualcosa", è un verbo che presenta come radicale finale una vocale lunga;
  4. Verbo debole con due vocali.

Per dire se un verbo è debole, è molto importante ricordare che:

  • Si deve sempre fare riferimento al verbo radice corrispondente al passato الماضي della terza persona singolare maschile.
  • Si devono eliminare tutte le lettere aggiunte al verbo radice per ottenere le varie forme del verbo prima, seconda ecc..

Queste regole di sopra sono obbligatorie, quando si deve determinare il tipo del verbo, e quando non conosciamo il verbo, e dobbiamo andare a cercare il suo significato nel vocabolario, e quindi mi raccomando tenetele sempre a mente.

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download