Il tuo nome in Arabo - Carlo      ١– دروس في اللغة الايطالية للعرب       2ª Lettera dell'alfabeto arabo - باء - Bā´      3.1.A- I Numeri ِArabi (le cifre) - ألأعداد      2° Liv. #28 - C. C. L.- Pronomi relativi, Il passato (lui e loro due (m)) - Applicazione      #10-Corso CONTINUO di lingua araba - Ripasso segni grafici       Esercizio 1.12 - Scomporre le parole تَحْــليل ألكَلِمـــات       Il tuo nome in Arabo - Mario      L'Arabo Leggero #3      Il tuo nome in Arabo - Corinna      Bahrein - ألبحرين      Giornata Mondiale della Lingua Araba -18 Dicembre       3° Liv. #29 - Lettura, comprensione ed esercizi - Seconda Parte      # 04- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      I Pronomi      3.4.4- I Numerali Cardinali da 1 a 10       6-Il singolare, duale e plurale - Parte II       Aggiunto nuovo libro in Libreria - Le stagioni      4- Vocalizzazione delle lettere س ش ص ض       2° Liv. #25 - C. C. L.- Il presente per il plurale(m/f) - Frasi di cortesia      Oggi è la festa dei lavoratori - عيد العُمَّال      7.2.B.2.1 - Il verbo debole concavo - ألفِعل المُعْتَلُّ ألأجوَف       3.4.2- I Numeri Arabi da 0 a 10      #29-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "lam" لام e "tanuin fathah"      3° Liv. #02 - C. C. L.- Preposizioni Genitive حُروفُ الجَرّ       Verbo del giorno: فـَرِحَ (Gioire)      2° Liv. #35 - C. C. L.- Pronomi interrogativi (dove, che cosa e chi) - Pronomi suffissi      03- Parole e frasi comuni      Il tuo nome in Arabo - Flavio      Esercizio 1.6 - Dettato arabo . ألإمــــــــلاء       3° Liv. #09 - esercitazione sui sinonimi e contrari       Mauritania - موريتانيا      22ª Lettera dell'alfabeto arabo - كاف - Kāƒ      Il tuo nome in Arabo - Giovanni      Il tuo nome in Arabo - Lorenzo      7.3.B.2- Il verbo attuale (presente) - (ألفِعْلُ الحاضر (المُضارِع      5ª Lettera dell'alfabeto arabo - جيم - Jīm      #63-Corso CONTINUO di Arabo - Riassunto 1° Liv. - vocali e segni grafici e le altre lettere      2.3.4.2-Vocali lunghe e brevi - Parte II      Guarda e leggi - Italia (video)      2-Alfabeto Arabo #1 - Scrittura e pronuncia      L'Arabo Leggero #2      Il tuo nome in Arabo - Giorgio      La hamzah secondo Michele Bravi      3.5- I Numeri Maschili e Femminili       L'arte e l'architettura indo-islamica      Sudan - ألسودان      Benvenuti, ecco le novità...      Navigare col cellulare è più bello!      2-Alfabeto Arabo #2 - Scrittura e pronuncia     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

Indice articoli

نَفي الجملة الفعليَّة - Negazione della frase verbale

Nelle lezioni precedenti abbiamo studiato la frase nominale e come si nega, abbiamo anche studiato la frase verbale, la sua composizione è come segue :

  1. Il verbo ألفِعل : la frase verbale in lingua araba deve iniziare con un verbo ( ألماضي أو ألمُضارِع أو ألأمر ), altrimenti sarebbe nominale;
  2. L'Agente ألفاعِل: La frase verbale deve contenere un "Agente - in arabo si dice فاعِل", questo فاعِل può essere esplicito o implicito;
  3. Complemento oggetto  ِألمَفعول بِه o chi lo sostituisce : questo sarebbe quello che subisce l'azione del فاعِل. Se il verbo è transitivo allora la frase necessita di ِمَفعول بِهmentre se il verbo è intransitivo, allora il ِمَفعول بِه è assente.

Andiamo adesso a vedere come si nega una frase verbale. Per negare la frase verbale si introduce nella frase una delle seguenti particelle "neganti", e sono :

 



حُروف نَفي الجُملة الفِعليَّة
٤- لا ٣- ما  ٢- لَم ١- لَن

 

Queste particelle precedono il verbo rendendolo negativo e di conseguenza invertono o negano il senso della frase.

Osserviamo insieme le seguenti frasi :

١– أذهَبُ الى المدرسَةِ.

٢– تُسافِرُ الى ميلانو غَداً.

٣– سارَ شادي في الشَّارِعِ مُسرِعاً.

٤– أتَحَدَّثُ أثناء الدَّرسِ.

Queste di sopra sono 4 frasi verbali che si traducono cosi in italiano :

  1. Vado a scuola.
  2. Parti per Milano domani.
  3. Shady ha percorso la via velocemente.
  4. Parlo durante la lezione.

Andiamo a vedere come negare queste frasi, è chiaro che le particelle "neganti" possono essere introdotte in queste frasi, per negarle, indifferentemente, e cioè posso usare una qualunque di queste particelle per negare le frasi, ma attenzione, ognuna di loro, dà un senso e un significato diverso alla frase "negata" e quindi bisogna capire bene quando usare una e quando usare un'altra.

Intanto andiamo a "negare"  queste frasi di sopra introducendo una particella "particella negante" حرف نَفي, esse diventano cosi:

١– لَنْ أذهَبَ الى المدرسَةِ.

٢– لَمْ تُسافِرْ الى ميلانو غَداً.

٣– ما سارَ شادي في الشَّارِعِ مُسرِعاً.

٤– لا أتَحَدَّثُ أثناء الدَّرسِ.

Nelle pagine seguenti andiamo ad analizzare queste quattro particelle nel dettaglio.

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download