I Pronomi      7.2.A.3 - Il verbo contratto - ألفعل المُضَعَّف       #44-Corso CONTINUO di Arabo - L'articolo e la lettera "gim" جيم applicazioni      Il tuo nome in Arabo - Aldo      Esercizio 1.1 - Alfabeto e vocali      Il tuo nome in Arabo - Veruska      6.07- Le Congiunzioni Coordinanti      Vocalizziamo 1° schema - come vocalizzare correttamente      8.6.5. Aggettivi Qualificativi in lingua araba      23ª Lettera dell'alfabeto arabo - لام - Lām      Il tuo nome in Arabo - Valentina      Test di dettato di lingua araba      6.0.0- Tipi di parola in lingua araba - أقسام الكلمة      3° Liv. #02 - C. C. L.- Preposizioni Genitive حُروفُ الجَرّ       8.2.2. Negare la frase nominale      Lettura di un testo - La pioggia è un dono      Il tuo nome in Arabo - Angelo      3.2.B- I Numerali Cardinali - da 11- 19      2° Liv. #13 - C. C. L. A. - Singolare, duale e plurale - dal vivo      Un verbo al giorno - سارَ - Percorrere      # 13- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      #17-Corso CONTINUO di lingua araba per tutti. Si riparte con qualche consiglio!      2.2.1- Alef maddah - آ ) - ألِف مَدَّة )      #40-Corso CONTINUO di Arabo è LAVA - la lettera "gim" جيم e esercizi di traduzione      L'Arabo Leggero #8       ألضمائر في اللغة الايطالية      Aggiunti Nuovi Libri in Libreria      Esercizio 1.6 - Dettato arabo . ألإمــــــــلاء       Laura legge un dialogo      #41-Corso CONTINUO di Arabo - la lettera "gim" جيم e nuovo esercizio      7.2.B.3 - Il verbo Difettivo      #35-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Dal" دال      #51-Corso CONTINUO di Arabo - La "shin " شين e la "ssad" صاد - inizio 2° semestre      Il tuo nome in Arabo - Barbara      8-Kana e sorelle (Parte 3) - كان و أخَواتُها       7.0.1. I Verbi Arabi - Si ragiona per radici ...      01- Lettura di un paragrafo      Buone vacanze a tutti.      # 07- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Benvenuti nel nostro sito      8.5. Kana e la sue sorelle - كانََ و أخواتُها      Il tuo nome in Arabo - Grazia      #11- Pronomi staccati (isolati) singolari       #29-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "lam" لام e "tanuin fathah"      Esercizio 2.8 - Alef ا iniziale, si o no?      24ª lettera dell'alfabeto arabo - ميم - Mīm      Quarto gruppo di lettere ...      Il tuo nome in Arabo - Fabio      Il cieco ed il saggio - Perchè all'accusativo?      Il tuo nome in Arabo - Giorgia     
Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva
 

        In questa lezione andiamo a studiare i punti cardinali e gli orientamenti in lingua araba. Per prima cosa andiamo a studiare ed imparare i punti cardinali in arabo, e sono :

  • Il nord ----- ألشَّمال
  • Il sud ------- ألجنوب
  • L'est --------- ألشَّرق
  • L'ovest ------ ألغَرب

       Nella tabella seguente trovate delle frasi che parlano dei punti cardinali, non voglio farvi la traduzione letteraria delle frasi, ma cercherò di darvi la traduzione del senso delle frasi, cioè non tradurrò parola per parola le frasi ma vi dorò il senso, e come si direbbero in italiano, questo vi aiuta molto a formare da soli le frasi in arabo, esprimendo il significato e non traducendo parola per parola.

        Provate a copiare le frasi sul vostro quaderno, prendete tutte le parole e cercate di scrivere, significato, tipo di parola (nome, verbo, particella), il numero (singolare, duale e plurale), il genere (maschile e femminile). Se trovate dei problemi nella comprensione e traduzione, potete sempre postare sul forum per delucidazioni o chiarimenti.



I punti cardinali : L'est e l'ovest e il nord e il sud  

 الجِهَاتُ الأَرْبَعُ الشَّرْقُ وَ الغَرْبُ وَ الشِّمَالُ وَ الجَنُوبُ 

 Il punto (il verso) dove albeggia o dove nasce il sole è l'est   الجِهَةُ التي تُشْرِقُ مِنها الشَّمسُ هِيَ الشَّرقُ
 Il punto (il verso) dove tramonta (si assenta) il sole è l'ovest   الجِهَةُ التي تَغِيبُُ (تَغْرُبُ ) فِيها الشَّمسُ هِيَ الغَرْبُ
 Mettiti in piedi la mattina e guarda verso il sole  قِفْ في الصْباحِ وَوَجْهُكَ صَوبَ الشَّمسِ
E poi allunga le braccia, la tua faccia sarà verso l'est e la schiena verso l'ovest  ثُمَّ مُدَّ ذِراعَيكَ فَيَكُونُ وَجْهُكَ باتِّجاهِ الشَّرْقِ وَظهْرُكَ باتجاهِ الغَرْبِ
La tua mano destra indicherà il sud e la mano sinistra il nord.  وَتُشيرُ يَدُكَ اليُمْنَى إِلى جِهَةِ الجنُوب وَيَدُكَ اليُسْرى إِلى جِهَةِ الشَّمالِ.
 Quando esce (nasce) il sole comincia il giorno.  عِنْدَما تُشْرِقُ الشَّمْسُ يَبْدَأُ النّهار .
E quando tramonta il sole comincia la notte. وعِنْدَما تَغِيبُ الشَّمْسُ يبدأُ اللّيْلُ .

 

Vediamo adesso come ci si può orientare anche nelle strade e nelle indicazione :

Allora come potete notare in una delle frasi parla delle mano, quale frase? 

Ok bravi, in questa frase :    وَتُشيرُ يَدُكً اليُمْنَى إِلى جِهَةِ الجنُوب وَيَدُكَ اليُسْرى إِلى جِهَةِ الشَّمالِ

Vediamo cosa vuole dire questa frase:

" وَ " è la congiunzione "e", "تُشيرُ" significa "indica", "يَدُكَ" significa "la tua mano" e questo lo sapete già, "اليُمْنَى" significa "la destra", "إِلى" significa "a", "جِهَةِ" significa "verso, direzione, orientamento", "الجنُوب" significa "il sud", Completate voi la traduzione...

Allora dicevo per orientarsi si usano le seguenti parole :

"يَمين و يَسار "  significa "destra e sinistra"

" أمام و خَلف " significa "davanti e dietro"

" فَوق و تَحت " significa "sopra(su) e sotto(giù)

مُنعَطَف " significa "curva"

" ساحة أو مَيدان " significa piazza o largo

" شارِع أو طَريق " significa "via o strada"

Adesso potete continuare voi provando ad indicare dove si trova piazza repubblica partendo dalla stazione termini a Roma, o qualunque posto volete.

 

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download