في السَّنَةِ أَرْبَعَةَ فُصُولٍ in un anno ci sono quattro stagioni

     Oggi parliamo delle quattro stagioni, nella lingua araba le quattro stagioni si dicono come nella tabella di sotto.

  In arabo si usa dire per esempio فَصْلُ الشِّتاء per indicare l'inverno utilizzando la parola "stagione فَصْلُ " ma si può dire, qualche volta, anche الشِّتاء da sola.

 Una stagione si dice فَصْلُ, due stagioni si dice فَصْلان او فَصْلَيْن, più di due stagioni si dice فُصول

 

فَصْلُ الصَّيْفِ

فَصْلُ الرَّبِيْعِ

فَصْلُ الشِّتْاءِ

فَصْلُ الخَريْفِ

La stagione dell'estate

La stagione della primavera

La stagione dell'inverno

La stagione dell'autunno


4 stagioni


تدْرِيْبَاتٌ لُغَوِيَّة       Esercitazioni linguistiche

 Provate a completare le seguenti frasi utilizzando una delle stagioni

Stampate la pagina e risolvete e conservate del quadreno degli esercizi.

تَسْقُطُ الأَمْطَارُ فِي فَصْلِ...........

تَنْضُجُ الثِّمَارُ فِي فَصْلِ........... 

نَلْبِسُ مَلاَبِسَ صُوفِيَّةً فِي فَصْلِ ...........

تَشْتَدُّ الرِّيَاحُ فِي فَصْلِ...........

تَسْقُطُ أَوْراقُ الأَشْجَارِ فِي فَصْلِ ...........

تُثْمِرُ الأَشْجَارُ فِي فَصْلِ ........... 

تُصْبِحُ الأَرْضُ خَضْرَاءَ  فِي فَصْلِ ...........

 يَشْتَدُّ الحَرُّ فِي فَصْلِ...........

Prova di lettura e traduzione : Provate a leggere correttamente il seguente paragrafo e traducete nel quadernone.  

تَدُورُ الأَرْضُ حَوْلَ نَفْسِها مَرّةً واحِدَةً  كُلَّ (24) سَاعَةً فَيَحْدُثُ اللّيلُ و النَّهَارُ.

وتَدُورُ الأرضُ حَوْلَ الشَّمْسِ مَرَّةً واحِدَةً كُلَّ  سَنَةٍ , أيْ كُلَّ (365) يَوْماً , وَيَنْتُجُ عَنْ ذلِكَ الفُصُولُ الأًرْبَعَةُ الصَّيفُ الخَرِيْفُ , الشِتَاءُ والرَّبِيْعُ .

Questo esercizio invece riguarda la hamzah, ve la ricordate bene? provate a risolvere questo esercizio, se non ci riuscite postate nel forum.

 

أكْتُبُ الهَمْزَة لِكُلِ كَلِمَةِِ مِنْ الكَلِمَات التَّالية :


الشِّتا - فاس - اورقها - الارض - اسئلة .

Guardati la  Videolezione - La quattro stagioni

Copyright ©

Zeno - Commented on المذكر و المؤنث in Joomla Article
Carissimi, per non perdere abitudine con il nostro meraviglioso sito, con il nostro bravissimo maest...
Avete capito bene "lo stato costrutto"?
1001notte - Commented on Perle di saggezza - Affidabili... in Joomla Article
Ne conoscete di proverbi arabi?
اُستاذ - Commented on Come e dove si pronunciano le ... in Joomla Article
Ciao a tutti
Giacomo - Commented on 2° Liv. #24 - C. C. L.- i verb... in Joomla Article
molto utile l esercizio duale/plurale al passato. Grazie

Frasi e Proverbi

 

 

 

Il tuo nome in arabo