Videocorso di arabo per principianti      I cinque sensi - ألحَواسُ الخَمْس      I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع      I colori in lingua araba - ألألوان       Le quattro stagioni - ألفُصـــول ألأرْبَــعَة      Poesia Araba - "Palestinese"      Lettura di una testo da uno studente . .. con correzione      Ama te stesso prima, ma in arabo. ..      6.16- Singolare, Duale e Plurale      Perle di saggezza - Il sorriso       3° Liv. #27 - Come distinguere il suono di alcune lettere e come scriverle in modo corretto      01- Lettura di un paragrafo      02- Come si scrive il verbo أكَلَ      03- Parole e frasi comuni      Differenza di pronuncia tra le lettere خاء e كاف       Il Mare di Siracusa       Frasi e parole in lingua araba      Coniugatore dei verbi arabi      I mesi dell'anno - أَشْهُرُ السَّنَة      Esercizio 1.3 - Alfabeto e vocali      2ª Lettera dell'alfabeto arabo - باء - Bā´      2-Alfabeto Arabo #1 - Scrittura e pronuncia      6.03- Lettere Lunari - Lam Lunare      Proverbi arabi - Al Mutanabbi      1.0. Si inizia da qui...      1.2. Parole di origini arabe - كلِمات من أصل عَرَبيّ      1.6. La Calligrafia Araba      1.3. La Fonetica - مُرونة ألصَّوت      ٤– دروس في اللغة الايطالية للعرب - فعل الكينونة و فعل التسمية و جمل مفيدة       Il tuo nome in Arabo - Antonio      Il tuo nome in Arabo - Sara      Il tuo nome in Arabo - Maria      Il tuo nome in Arabo - Giorgia      Il tuo nome in Arabo - Carolina      Il tuo nome in Arabo - Giulio      المذكر و المؤنث      السلام باللغة الايطالية - I saluti in lingua italiana      (١٣– دروس في اللغة الايطالية - الاسماء (المذكر - المؤنث - المفرد - الجمع      ٧– دروس في اللغة الايطالية للعرب - أيّام الأُسبوع      5- Vocalizzazione delle lettere ط ظ ع غ      6- Vocalizzazione delle lettere ف ق ك ل      7- Vocalizzazione delle lettere م ن هـ e le tre consonanti (vocali lunghe) أ و ي      3- Vocalizzazione delle lettere د ذ ر ز      2- Vocalizzazione delle lettere ج ح خ      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 1 -      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 2 -      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 4 - Parenti Stretti      Una bellissima dispensa da scaricare - GRATIS      1- Vocalizzazione delle lettere ب ت ث     

Oggi è mercoledì, e in arabo si dice أليَوم هُوَ ألأرْبِعاء

     Vi auguro ore liete,  e in arabo si dice طابَت أوقاتُكُم

 I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva
 

     Lettura di testo arabo - Fuori piove ed ho pensato di farvi questo video - Il video è adatto a tutti per la cultura generale, ma è dedicato alle persone che sanno già scrivere e leggere, quindi se non siete in grado di seguirmi, provateci tra un mese, o due ...



Accedi per commentare


Avatar di Labroca
Labroca ha risposto alla discussione #1 2 Anni 3 Mesi fa
Lettura di un testo arabo – La pioggia è un bene e una grazia.

Intanto grazie al nostro maestro per la lezione magistrale di lettura di un testo arabo. La lettura mi è risultata gradita e interessante da ascoltare per diversi motivi.
Intanto per la musicalità della fonetica araba. In secondo luogo perché si associa correttamente ai segni scritti il parlato, facendo uscire dal vago della teoria l’atto concreto di saper parlare ed ascoltare.
La visione del testo purtroppo non è stata buona a causa di difficoltà di messa a fuoco nel video del testo. Infatti alcune volte (circa 4 volte il testo appare sbiadito fino al punto che non si riesce a leggerlo) è stato impossibile vedere i caratteri. A parte questo piccolo incidente rimane chiaro che io non sono in grado di leggerlo adeguatamente.
Aggiungo altresì che sebbene il nostro maestro legge moderatamente piano (i nativi leggono e parlano velocissimo) permane la difficoltà di controllare con la vista tutti i segni grafici che non sono solo le lettere ma anche la vocalizzazione delle lettere. Shadde, tanwin, sukun, lettere solari che si assimilano, lettere aspirate all’inverosimile ed altro mi mettono in difficoltà e mi fanno soffrire un complesso di inferiorità linguistico rilevante.
Le cose positive sono sa ricercare nella pronuncia sorprendente delle parole pronunciate di fila senza stacchi tra di loro che mi mettono in difficoltà. Già col testo sotto gli occhi è difficile seguirne la velocità, immaginate se non avessi avuto il testo sotto gli occhi.
Aggiungo poi che non è facile capire all’orecchio di un europeo la leggera differenza che esiste nel pronunciare una vocale da “breve” a “lunga”. Per esempio pioggia e aeroporto si differenzialo per una alif presente nella seconda parola. Leggendo è facile capire il corretto significato ma se non avessi il testo come faccio a comprenderne la differenza?
Il maestro, sono sicuro, mi direbbe che è facile (per lui) capirlo dal contesto. Un conto è parlare di pioggia che cade e bagna il terreno e un altro conto è un aeroporto che sicuramente non cade e non bagna. Si, potrei rispondere ma il contesto è facile per chi ha la capacità di inquadrare il significato del testo. Purtroppo per me non sono a questo punto e la frustrazione è sempre presente. Cercherò di ascoltarlo diverse volte nella speranza di migliorare. Ma….. un corso di fonetica no? Saluti a tutti.

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download