#23-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "raa" e la "kasrah"      3.0.A- Segreti dei Numeri Arabi      Gli arabi e la scienza - Seconda Parte      Esercizio 1.10 - La shaddah الشَّدَّة ّ      2° Liv. #22 - C. C. L.- Verbi al passato(lui/loro(m))-Duale femminile      Un verbo al giorno - سافَرَ - Viaggiare/Partire      Le lettere che non legano dopo sono 6      ٨– دروس في اللغة الايطالية للعرب - أيّام الأُسبوع - بالصوت و الصورة      Nuove videolezioni       3° Liv. #30 - Lettura, comprensione ed esercizi - terza parte      أبو فراس الحمداني - Bellissima poesia di Abu Firas Elhamadany      Il tuo nome in Arabo - Serena      Kuwait - ألكُوَيت      # 09- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Orario preferito per le dirette youtube!      Il tuo nome in Arabo - Patrizio      Esercizio 2-7 Lam lunare e lam solare - esercizio      #40-Corso CONTINUO di Arabo è LAVA - la lettera "gim" جيم e esercizi di traduzione      3.4.5- I Numeri Maschili e Femminili      6ª Lettera dell'alfabeto arabo - حاء - Ḥā´      3.4.1- I Numeri Arabi      6-Il singolare, duale e plurale - Parte IV      6.0.0- Tipi di parola in lingua araba - أقسام الكلمة      Ibn Khaldūn, storico, sociologo e politologo - إبن خَلدون      8-Kana e sorelle (Parte 2) - كان و أخَواتُها       Oggi è Martedì      Un verbo al giorno - فَهِمَ - Capire      Il tuo nome in Arabo - Salvatore      2.1.4- Le lettere dell'alfabeto e i loro nomi completi      Art. Prof.ssa De Luca      02- Come si scrive il verbo أكَلَ      #21-Corso CONTINUO di lingua araba - esercitazione sulla "mim"      3° Liv. #19 - Passare dal singolare al duale e al plurale femminile e viceversa      2° Liv. #29 - C. C. L.- Il prefisso "baà" باء - Alcuni soggetti con aggettivi      7.2.B.2.1 - Il verbo debole concavo - ألفِعل المُعْتَلُّ ألأجوَف       3° Liv. #28 - Lettura, comprensione ed esercizi - prima parte       Benvenuti, ecco le novità...      6- Vocalizzazione delle lettere ف ق ك ل      3.1.D- Gli Altri Numeri (le cifre)       Partiamo da zero I      #63-Corso CONTINUO di Arabo - Riassunto 1° Liv. - vocali e segni grafici e le altre lettere      La ricetta del Hummos      Partiamo da zero IV      Il tuo nome in Arabo - Giovanna      2.1.1- Ascoltiamo, ripetiamo e vediamo come si scrivono le lettere      4.2- Scriviamo le lettere      3° Liv. #09 - esercitazione sui sinonimi e contrari       7.5- Un verbo al giorno - Playlist      7.3.A.1- الفِعْلُ الماضي - Il passato      1.4. La Scrittura - ألكِــتابَـة     

 Oggi è domenica, e in arabo si dice أليَوم هُوَ الأحَد 🕊🎊

Io vi auguro ore liete, in arabo si dice طابَت أوقاتُكُم

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva
 

     Lettura di testo arabo - Fuori piove ed ho pensato di farvi questo video - Il video è adatto a tutti per la cultura generale, ma è dedicato alle persone che sanno già scrivere e leggere, quindi se non siete in grado di seguirmi, provateci tra un mese, o due ...



Accedi per commentare


Avatar di Labroca
Labroca ha risposto alla discussione #1 22/01/2017 21:45
Lettura di un testo arabo – La pioggia è un bene e una grazia.

Intanto grazie al nostro maestro per la lezione magistrale di lettura di un testo arabo. La lettura mi è risultata gradita e interessante da ascoltare per diversi motivi.
Intanto per la musicalità della fonetica araba. In secondo luogo perché si associa correttamente ai segni scritti il parlato, facendo uscire dal vago della teoria l’atto concreto di saper parlare ed ascoltare.
La visione del testo purtroppo non è stata buona a causa di difficoltà di messa a fuoco nel video del testo. Infatti alcune volte (circa 4 volte il testo appare sbiadito fino al punto che non si riesce a leggerlo) è stato impossibile vedere i caratteri. A parte questo piccolo incidente rimane chiaro che io non sono in grado di leggerlo adeguatamente.
Aggiungo altresì che sebbene il nostro maestro legge moderatamente piano (i nativi leggono e parlano velocissimo) permane la difficoltà di controllare con la vista tutti i segni grafici che non sono solo le lettere ma anche la vocalizzazione delle lettere. Shadde, tanwin, sukun, lettere solari che si assimilano, lettere aspirate all’inverosimile ed altro mi mettono in difficoltà e mi fanno soffrire un complesso di inferiorità linguistico rilevante.
Le cose positive sono sa ricercare nella pronuncia sorprendente delle parole pronunciate di fila senza stacchi tra di loro che mi mettono in difficoltà. Già col testo sotto gli occhi è difficile seguirne la velocità, immaginate se non avessi avuto il testo sotto gli occhi.
Aggiungo poi che non è facile capire all’orecchio di un europeo la leggera differenza che esiste nel pronunciare una vocale da “breve” a “lunga”. Per esempio pioggia e aeroporto si differenzialo per una alif presente nella seconda parola. Leggendo è facile capire il corretto significato ma se non avessi il testo come faccio a comprenderne la differenza?
Il maestro, sono sicuro, mi direbbe che è facile (per lui) capirlo dal contesto. Un conto è parlare di pioggia che cade e bagna il terreno e un altro conto è un aeroporto che sicuramente non cade e non bagna. Si, potrei rispondere ma il contesto è facile per chi ha la capacità di inquadrare il significato del testo. Purtroppo per me non sono a questo punto e la frustrazione è sempre presente. Cercherò di ascoltarlo diverse volte nella speranza di migliorare. Ma….. un corso di fonetica no? Saluti a tutti.

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download