E' cominciato il Ramadan - رَمَضـــــــان كَــــــريم      2° Liv. #07 - C. C. L. A. - L'Articolo e lettere lunari e solari - Esercizi      Una bellissima dispensa da scaricare - GRATIS      Alfabeto Italiano -video- ألحُروف ألهِجائيَّة ألإيطالية      - Alfabeto italiano - الحروف الهجائية      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      Ama te stesso prima, ma in arabo. ..      I cinque sensi - ألحَواسُ الخَمْس      Mahmoud Darwish - محمــــود درويش       ٢– دروس في اللغة الايطالية للعرب       ٤– دروس في اللغة الايطالية للعرب - فعل الكينونة و فعل التسمية و جمل مفيدة       ٥– دروس في اللغة الايطالية للعرب - الحروف التي يتغير لفظها حسب ما يليها       ٧– دروس في اللغة الايطالية للعرب - أيّام الأُسبوع      ٨– دروس في اللغة الايطالية للعرب - أيّام الأُسبوع - بالصوت و الصورة      ٩– دروس في اللغة الايطالية للعرب - التحيات      ١٠– دروس في اللغة الايطالية للعرب - ألأعداد - ألأرقام      ١١– دروس في اللغة الايطالية للعرب - ضمائر الجمع المنفصلة      ١٢– دروس في اللغة الايطالية للعرب - بعض التمارين على الافعال      (١٣– دروس في اللغة الايطالية - الاسماء (المذكر - المؤنث - المفرد - الجمع      ١– دروس في اللغة الايطالية للعرب       السلام باللغة الايطالية - I saluti in lingua italiana      6.14- Desinenze Dei Nomi      Il tuo nome in Arabo - Marina      Insalata di cetrioli con yogurt      Un verbo al giorno - سَمَحَ - Permettere      Un verbo al giorno - خَـرَجَ - Uscire      7.1.B. Il Verbo Aumentato - ألفِعلُ ألمَزيد      Lezioni di lingua italiana -01-      3.2.C- I Numerali Cardinali - da 20-99      I mesi dell'anno - أَشْهُرُ السَّنَة      Il tuo nome in Arabo - Patrizia      Il tuo nome in Arabo - Giovanna      Verbo del giorno حَمَلَ (portare)      Un verbo al giorno - مَسَكَ - Tenere      Un verbo al giorno - قَـبَّـلَ - Baciare      Un verbo al giorno - دَرَسَ - Studiare      Un verbo al giorno - سافَرَ - Viaggiare/Partire      Un verbo al giorno - أكَلَ - Mangiare      Perle di saggezza - Affidabilità      Perle di saggezza - Il sorriso      7.2.B.1 - Il verbo debole simile (assimilato) - ألفِعل المُعْتَلُّ المِثال       Il tuo nome in Arabo - Francesco      3.4.1- I Numeri Arabi      3.4.3- I Numeri Arabi - Le decine - ألعَشَرات      7.3.A.2- Il presente - ألفِعْلُ المُضارِع      7.3.B.2- Il verbo attuale (presente) - (ألفِعْلُ الحاضر (المُضارِع      Qual è la differenza tra :      Il tuo nome in Arabo - Maria      7.1. Il verbo trilittero arabo non può avere la seconda radicale sukunizzata ( con sukun ), perché?      7.3.C.1- Il verbo trilittero - ألفِعل الثُّلاثي      

 Oggi è martedì, e in arabo si dice    أليَوم هُوَ ألثُلاثاء 

     Giornata felice,  e in arabo si dice نهارٌ سَعيد

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

 

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva

Gita nel Mar Morto

Leggere le seguenti frasi, e

  1. Sottolineare le preposizioni genitive;
  2. Correggere quelle sbagliate;
  3. Tradurre in italiano.
  • ذهبنا جميعاً الى نزهةٍ في البحر المَيِّت.
 
  • سافرنا بمدينة إربد صباحاُ في الحافلة, ووصلنا بالمنتجع ظهراً.
 
  • يقع البحر الميت على أخفض  بقعة  لِوَجهِ الأرض.
 
  • كان المنتجع جميلاً جداً, و كان يقدم خدمات العلاجات الجلدية و الروماتزم.
 
  • كم كان ممتعاً و صِحِّيّاً عندما دهنّا اجسامنا و شعرنا في الطين الصحي.
 
  • اتفقنا جميعاً أن نعود ثانيةَ في هذا المكان الفريد.
 

Provate a risolvere e poi confrontate con le soluzioni.

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva

E' molto importante ascoltare per capire, cosa ha da dirci la professoressa Claudia M. Tresso.

Claudia M. Tresso, formatasi alle università di Torino, di Lione e di Tunisi, insegna lingua araba alla Facoltà di Lingue dell'Università di Torino e collabora con diverse istituzioni pubbliche nel settore della formazione interculturale. Ha curato la versione italiana di opere di e sulla letteratura araba ed è autrice di testi didattici fra cui un manuale di lingua araba contemporanea e un libro sul verbo arabo. Attualmente sta lavorando a un dizionario arabo-italiano e italiano-arabo.

 

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva

Pronomi relativi in lingua araba

 

  Potete scaricare da qui sotto i libri per seguire le lezioni

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva

Al centro c'è scritto " al lunare, allora la lam si pronuncia", collegate al centro con una linea le parole lunari :

ordinare lam lunare solare 3

Risolvete e poi controllate la vostra soluzione con la pagina "La soluzione è"

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva

La risposta è nella prossima pagina "La soluzione è"


Allora il significato di أكَلْنا الحوت è : Abbiamo mangiato la balena

Il significato di أكَلَنا الحوت è : La balena ci ha mangiati

Analisi grammaticale:

La prima frase :  أكَلْنا الحوت

أكَلْنا è un verbo al passato nella coniugazione relativa a noi, il soggetto, in arabo si dice "agente e cioè quello che ha eseguito l'azione (الفاعل)" è implicito (noi)

الحوت è complemento oggetto, in arabo si dice "quello che ha subito l'azione dell'agente (مفعول به)" ed è allo stato accusativo, cioè assume la fathah.

La seconda frase :  أكَلَنا الحوت

أكَلَنا è una frase (non una parola), è una frase composta dal verbo أَكَلَ, verbo radice,  e il pronome suffisso (relativo a noi) نا (come il "ci" italiano)

الحوت è il soggetto (l'agente الفاعل) ed è allo stato nominativo, cioè assume la dammah, posticipato obbligatoriamente per la presenza del pronome relativo نا.

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva

     Una bellissima poesia del poeta turco Nazim Hikmat. Ci sono diverse variazione della poesia originale, sono molto simili nella forma e identiche nel significato.

      Ecco a voi la traduzione della poesia in lingua italiana, seguita dalla versione originale in lingua araba (Non è tutta vocalizzata? provate a vocalizzarla tutta, fatelo con calma, più tempo perdete con la vocalizzazioni più sarete bravi in futuro).

Copiatela sui vostri quaderni e cercate di studiarla e capirla, sarebbe una grande vittoria per voi, se riusciste a impararla a memoria.

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva

Lo Stato del Qatar (in arabo: قطرQaṭar, pronunciato [ˈqɑtˤɑr]Qatàr) è un emirato del Vicino Oriente. Situato in una piccola penisola della ben più grande penisola Arabica, confina a sud con l'Arabia Saudita ed è per il resto circondato dal golfo Persico.

Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva

           Benvenuti al corso completo di lingua araba per principianti, il corso tutto in videolezioni vuole integrare le lezioni nel sito per aiutarvi a migliorare l'aspetto più impegnativo dello studio della lingua araba, e cioè la pronuncia. Il corso comincia con dei consigli generali per affrontare

lo studio e passando per la pronuncia e la scrittura delle vocali lunghe e brevi, dopodichè il corso continua con le lettere dell'alfabeto sia per quanto riguarda la scrittura delle lettere nelle varie posizioni sia per la pronuncia di esse, segue lo studio dell'articolo, lettere lunari e solari, per poi arrivare ai pronomi staccati (isolati) e attaccati (suffissi). Finito il corso potete continuare lo studio della grammatica e approfondimenti vari di tutti gli argomenti riguardanti la lingua araba. 

Cliccate qui per iniziare il corso ...

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva

    La hamzah corrisponde ad una breve interruzione di fiato (glottal stop), e può essere accompagnata da una vocale breve.

La hamzah è una delle lettere più difficili da scrivere, nel mondo arabo, nella scuola ma anche all'università,  si fanno sempre esercitazioni sulla hamzah perchè spesso non si riesce a capire che tipo di hamzah è, e succedono anche delle grandi discussioni su come deve essere scritta in una parola, il fatto è che ogni volta che si trattiene il fiato per una piccola frazione di tempo viene il dubbio su come scriverla, se isolata o sostenuta da alef, da uau o da ia. E' chiaro che sto parlando di parole complesse che non capitano spesso fortunatamente.

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva

       Quindicesima lettera dell'alfabeto arabo, il suo nome è " Ḍād ", questa lettera esiste solo in lingua araba.

Ascolta il suono

 

       Questa lettera lega con la lettera che la precede e con quella che la segue. E' una Lettera Solare.

       Per scriverla correttamente, seguite le frecce facendo riferimento al rigo rosso, questa lettera quando è isolata si scrive per metà sopra il rigo e per metà sotto il rigo, quando è legata ad altre lettere sta tutta sopra il rigo ed ha un puntino sopra.

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download