Perle di saggezza - Affidabilità      2.1.4- Le lettere dell'alfabeto e i loro nomi completi      أبو فراس الحمداني - Bellissima poesia di Abu Firas Elhamadany      6-Il singolare, duale e plurale - Parte II       2.2.2- Alef Waslah - ألِف وَصلة      Playlist - 1° Livello - corso di lingua araba - Iscrivetevi al mio canale      Giornata Mondiale della Lingua Araba -18 Dicembre       8.4. Stato costrutto - مُضاف و مُضاف إلَيْه      7.3.A.2- Il presente - ألفِعْلُ المُضارِع      Qual è la differenza tra :      1.5. La Grammatica - ألقَواعِد       Aggiunti Nuovi Libri in Libreria      2° Liv. #07 - C. C. L. A. - L'Articolo e lettere lunari e solari - Esercizi      6-Il maschile e il femminile - Parte III      17ª Lettera dell'alfabeto arabo - ظاء - Ẓā´      3° Liv. #28 - Lettura, comprensione ed esercizi - prima parte       Un verbo al giorno - قَرَأَ - Leggere      Art. recenti      # 05- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      3° Liv. #15 - "Punteggiare" le parole arabe? Mettiamo i puntini "sotto" la "ya"?      Alfabeto Italiano -video- ألحُروف ألهِجائيَّة ألإيطالية      # 02- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      3° Liv. #19 - Passare dal singolare al duale e al plurale femminile e viceversa      4- Vocalizzazione delle lettere س ش ص ض       #49-Corso CONTINUO di Arabo - La lettera "Ain " عين e la lettera "Ttaà" طاء       ضمائر الغائب في اللغة الايطالية      Quinto gruppo di lettere ...       Esercizio 4.4 - Il masdar      L'Arabo Leggero #2      6-Il singolare, duale e plurale - Parte I      #22-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "raà"      2.1.0- Alfabeto Arabo - ألحُروف ألهِجائيَّة      7.3.A.1- الفِعْلُ الماضي - Il passato      #62- Riassunto 1° Liv. - Alfabeto arabo      #24-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "nun"      E' la festa .... Auguri a tutti - عيد أضحى مبارك      2° Liv. #34 - C. C. L.- Il verbo presente per io (m/f) e tu (m) - la preposizione لـِ (li)      Aggiunto nuovo libro in Libreria - Le stagioni      1.2. Parole di origini arabe - كلِمات من أصل عَرَبيّ      2.3.1- Vocali Lunghe - حُروف ألعِلَّة       Aggiunti Nuovi Libri in Libreria - giochi sportivi      ٢– دروس في اللغة الايطالية للعرب       Il tuo nome in Arabo - Francesca      7.2.B.1 - Il verbo debole simile (assimilato) - ألفِعل المُعْتَلُّ المِثال       4-2 Esercizio di traduzione e comprensione       #09-Corso CONTINUO di lingua araba - Lettere solari       STUDENTI - Ecco il gruppo speciale      # 03- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      Il tuo nome in Arabo - Paolo      Oggi è Martedì     
Stella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattivaStella inattiva
 

Indice articoli

La risposta è nella prossima pagina "La soluzione è"

Allora il significato di أكَلْنا الحوت è : Abbiamo mangiato la balena



Il significato di أكَلَنا الحوت è : La balena ci ha mangiati

Analisi grammaticale:

La prima frase :  أكَلْنا الحوت

أكَلْنا è un verbo al passato nella coniugazione relativa a noi, il soggetto, in arabo si dice "agente e cioè quello che ha eseguito l'azione (الفاعل)" è implicito (noi)

الحوت è complemento oggetto, in arabo si dice "quello che ha subito l'azione dell'agente (مفعول به)" ed è allo stato accusativo, cioè assume la fathah.

La seconda frase :  أكَلَنا الحوت

أكَلَنا è una frase (non una parola), è una frase composta dal verbo أَكَلَ, verbo radice,  e il pronome suffisso (relativo a noi) نا (come il "ci" italiano)

الحوت è il soggetto (l'agente الفاعل) ed è allo stato nominativo, cioè assume la dammah, posticipato obbligatoriamente per la presenza del pronome relativo نا.

Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download