E' cominciato il Ramadan - رَمَضـــــــان كَــــــريم      2° Liv. #07 - C. C. L. A. - L'Articolo e lettere lunari e solari - Esercizi      Una bellissima dispensa da scaricare - GRATIS      Alfabeto Italiano -video- ألحُروف ألهِجائيَّة ألإيطالية      - Alfabeto italiano - الحروف الهجائية      Vedi, ascolta, scrivi e traduci - 3 - I saluti      Ama te stesso prima, ma in arabo. ..      I cinque sensi - ألحَواسُ الخَمْس      Mahmoud Darwish - محمــــود درويش       ٢– دروس في اللغة الايطالية للعرب       ٤– دروس في اللغة الايطالية للعرب - فعل الكينونة و فعل التسمية و جمل مفيدة       ٥– دروس في اللغة الايطالية للعرب - الحروف التي يتغير لفظها حسب ما يليها       ٧– دروس في اللغة الايطالية للعرب - أيّام الأُسبوع      ٨– دروس في اللغة الايطالية للعرب - أيّام الأُسبوع - بالصوت و الصورة      ٩– دروس في اللغة الايطالية للعرب - التحيات      ١٠– دروس في اللغة الايطالية للعرب - ألأعداد - ألأرقام      ١١– دروس في اللغة الايطالية للعرب - ضمائر الجمع المنفصلة      ١٢– دروس في اللغة الايطالية للعرب - بعض التمارين على الافعال      (١٣– دروس في اللغة الايطالية - الاسماء (المذكر - المؤنث - المفرد - الجمع      ١– دروس في اللغة الايطالية للعرب       السلام باللغة الايطالية - I saluti in lingua italiana      6.14- Desinenze Dei Nomi      Il tuo nome in Arabo - Marina      Insalata di cetrioli con yogurt      Un verbo al giorno - سَمَحَ - Permettere      Un verbo al giorno - خَـرَجَ - Uscire      7.1.B. Il Verbo Aumentato - ألفِعلُ ألمَزيد      Lezioni di lingua italiana -01-      3.2.C- I Numerali Cardinali - da 20-99      I mesi dell'anno - أَشْهُرُ السَّنَة      Il tuo nome in Arabo - Patrizia      Il tuo nome in Arabo - Giovanna      Verbo del giorno حَمَلَ (portare)      Un verbo al giorno - مَسَكَ - Tenere      Un verbo al giorno - قَـبَّـلَ - Baciare      Un verbo al giorno - دَرَسَ - Studiare      Un verbo al giorno - سافَرَ - Viaggiare/Partire      Un verbo al giorno - أكَلَ - Mangiare      Perle di saggezza - Affidabilità      Perle di saggezza - Il sorriso      7.2.B.1 - Il verbo debole simile (assimilato) - ألفِعل المُعْتَلُّ المِثال       Il tuo nome in Arabo - Francesco      3.4.1- I Numeri Arabi      3.4.3- I Numeri Arabi - Le decine - ألعَشَرات      7.3.A.2- Il presente - ألفِعْلُ المُضارِع      7.3.B.2- Il verbo attuale (presente) - (ألفِعْلُ الحاضر (المُضارِع      Qual è la differenza tra :      Il tuo nome in Arabo - Maria      7.1. Il verbo trilittero arabo non può avere la seconda radicale sukunizzata ( con sukun ), perché?      7.3.C.1- Il verbo trilittero - ألفِعل الثُّلاثي      

Oggi è lunedì, e in arabo si dice أليَوم هُوَ ألإثْنَين

Il saluto arabo "la pace su di voi"  ألسَّلامُ عَلَيكُم

I giorni della settimana - أيَّامُ الأُسبوع - Lezione  --------   I giorni della settimana - Video

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

      Si dice "essenziale" مُجَرّد in arabo, un verbo che è formato da un numero di lettere minimo essenziale per dare un senso ad una azione, in arabo la parola مُجَرَّد significa "spogliato" nel senso che è allo stato minimo di esistenza e senza nessuna aggiunta, e quindi nel caso dei verbi, tutti quei verbi composti da lettere fondamentali per riconoscerlo, senza una delle quali il verbo perde il suo significato originale.

 Per capire meglio in concetto andiamo a studiare un verbo arabo molto semplice che tutti conoscete, il verbo dello "scrivere", e cioè il verbo كَتَبَ , questo verbo è مُجَرَّد perchè le tre lettere كاف e تاء e فاء sono fondamentali, originali e non possiamo togliere nessuna di queste tre lettere poichè il verbo perderebbe il suo significato e non tradurrebbe più l'azione dello "scrivere".

E' molto importante ricordare che quando si tratta un argomenti riguardante i verbi e la loro composizione, noi prendiamo in considerazione solo e sempre il verbo radice e cioè quello che corrisponde al verbo al passato della terza persona singolare maschile, non possiamo fare il ragionamento di sopra e la classificazione dei verbi se non sono radici, quando parlo di verbo مُجّرَّد non mi riferisco mai al verbo al presente o all'imperativo, il mio verbo di riferimento per lo studio è " il verbo al passato di terza persona al maschile" è chiaro? Ad esempio se mi viene chiesto di classificare il verbo يّدرُسُ se è "essenziale" o meno, non posso saperlo perchè il verbo يَدرُسُ "studia" è al presente e devo prima risalire al verbo radice e cioè il verbo دَرَسَ , e quindi devo togliere prima la lettera ياء che attualizza il verbo e allora adesso sì che posso definire che tipo di verbo è, e quindi mi raccomando il riconoscimento e la classificazione dei verbi va fatta solo sui verbi radici.



In arabo tutti i verbi radici di tre lettere sono ovviamente "essenziali" مُجَرَّد , ma ci sono anche verbi "essenziali" di quattro lettere e qui bisogna stare attenti prima di dire se il verbo è "essenziale مُجَرَّد " o meno, prima di poterlo dire ho necessità di togliere eventuali lettere aggiunte. 

Possiamo dividere i verbi essenziali in due classi:

  1. Il verbo trilittero - il verbo formato da tre lettere tutte fondamentali;
  2. Il verbo quadrilittero - il verbo formato da quattro lettere tutte fondamentali.

La necessità di "spogliare" il verbo da lettere aggiunte si presenta anche quando andiamo a cercare un verbo nel vocabolario arabo, di qualunque verbo e in qualunque modo o tempo bisogna risalire al verbo radice per ricercalo nel vocabolario, altrimenti rischiate di non trovare il termine e li andate in crisi :-), ma del resto è una cosa logica, non si può mica mettere nel vocabolario tutti i modi, i tempi e le forme di un verbo, sarebbe un vocabolario infinito e questo lo potete anche capire se andate a cercare il verbo "vado" nel vocabolario italiano, non lo trovate, dovete cercare il verbo all'infinito e cioè "andare" no? Certo però che in arabo la cosa è un pò più difficoltosa perchè in italiano i verbi non acquistano prefissi e quindi le varie coniugazioni hanno "spesso" la stessa iniziale del verbo all'infinito, cosa che in arabo non è cosi.

Andiamo adesso a vedere qualche esempio di verbi "essenziali" sia di tre lettere sia di quattro:

  1. di tre lettere : كَتَبَ , دَرَسَ , شَرِبَ , دَخَلَ e cosi via ...
  2. di quattro lettere : َدَحْرَجَ ، بَعْثَرَ ، وَسْوَسَ ، زَلْزَلَ ، طَمْأَن

Nella lezione successiva andremo a studiare i verbi aumentati e quindi i verbi con una, due o tre lettere aggiunte, per ottenere cosi le varie forme "i paradigmi" o ألأوزان in arabo.

Buon lavoro.

Accedi per commentare

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download