Iraq - ألعِراق      5ª Lettera dell'alfabeto arabo - جيم - Jīm      ٥– دروس في اللغة الايطالية للعرب - الحروف التي يتغير لفظها حسب ما يليها       ضمائر المتكلم في اللغة الإيطالية - ألمؤنَّث       #39-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "gim" جيم       I Pronomi      7.2.A. Il verbo integro (ألفعل الصحيح)      8.4. Stato costrutto - مُضاف و مُضاف إلَيْه      Aggiunti Nuovi Libri in Libreria - giochi sportivi      #23-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "raa" e la "kasrah"      Il tuo nome in Arabo - Salvatore      ألضمائر في اللغة الايطالية      Il tuo nome in Arabo - Valentina      1- Vocalizzazione delle lettere ب ت ث      Algeria - ألجزائر      السلام باللغة الايطالية - I saluti in lingua italiana      3° Liv. #29 - Lettura, comprensione ed esercizi - Seconda Parte      Il tuo nome in Arabo - Marina      7.1.B. Il Verbo Aumentato - ألفِعلُ ألمَزيد      #31-Corso CONTINUO di lingua araba - la "hamzah" هَمزَة      Coniugatore dei verbi arabi      L'asino di Ashaab - Racconti popolari e rarità dal mondo arabo      #53-Corso CONTINUO di Arabo - un pò di numeri e nuove parole      Buone vacanze a tutti.      Il tuo nome in Arabo - Corinna      3° Liv. #22 - Le particelle An - Lan - Cày ---- أَنْ - لَنْ - كَيْ       Che ore sono ? كَــــمِ السَّـاعـة؟      3.4.2- I Numeri Arabi da 0 a 10      #35-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "Dal" دال      2° Liv. #32 - C. C. L.- Utilizzo del prefisso بِ con lettere solari e lunari      2° Liv. #18 - C. C. L.- L'acqua - la pioggia - conosciamo di più, ma in arabo!      Il tuo nome in Arabo - Francesco      # 08- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      6.01- Sistema Grammaticale Arabo      Il tuo nome in Arabo - Maurizio      Il tuo nome in Arabo - Massimo      Esercizio 1.5 - Alfabeto e segni grafici      Galleria Frasi Utili      25ª Lettera dell'alfabeto arabo - نون - Nūn      #20-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera " mim ميم " e "dammah" dal vivo       Lotteria del 1° giugno 2015      Il sapore della libertà - طَعْمُ الحُرِّية - Testo e Video      6-Il maschile e il femminile - Parte I      Perle di saggezza - Dolce preghiera      Insalata di cetrioli con yogurt      Il tuo nome in Arabo - Francesca      Quinto gruppo di lettere ...       Parti del corpo - أجزاء الجسم      Video in dialetto mediorientale - Come stai?      Esercizio 3.6 - Video(PlayList) - Esercizi di dettato     
×
Buongiorno a tutti (17 Feb 2019)

Come andiamo ragazzi?

traduzione hikmet

  • giuseppe
  • []
  • Avatar di giuseppe Autore della discussione
  • Visitatori
  • Visitatori
    Visitatori
01/04/2015 12:52 #1 da giuseppe
traduzione hikmet è stato creato da giuseppe
salve a tutti,
vorrei chiedervi una gentilezza: sto tentando di tradurre la famosa poesia di Nazim Hikmet "il più bello dei mari" dall'italiano all'arabo. Ho usato il traduttore Google e il risultato della traduzione è stato il seguente:

Il più bello dei mari è quello che non navigammo. Il più bello dei nostri figli non è ancora cresciuto. I più belli dei nostri giorni non li abbiamo ancora vissuti. E quello che vorrei dirti di più bello non te l’ho ancora detto.

لم عبروا البحر أجمل حتى الان. لم نمت أجمل الأطفال تصل بعد. الأكثر إثارة للاهتمام من أيامنا ونحن لم نر حتى الآن. وما أود أن أقول لكم أكثر جمالا لا أقول لكم أنا لم المذكورة.

Dato che vorrei realizzare un'opera artistica usando le parole (in arabo) della splendida poesia di Hikmet, mi chiedevo se la traduzione fornita da Google fosse corretta, qualcuno può dirmi se è corretta? e se non lo fosse, potete scrivermi la traduzione corretta in lingua araba?
Scusate per il disturbo e grazie per la vostra gentile collaborazione.

Entra o Crea un account per partecipare alla conversazione.

Di più
01/04/2015 12:57 #2 da Professore
Risposta da Professore al topic traduzione hikmet
Studi l'arabo?

Entra o Crea un account per partecipare alla conversazione.

  • giuseppe
  • []
  • Avatar di giuseppe Autore della discussione
  • Visitatori
  • Visitatori
    Visitatori
01/04/2015 12:59 #3 da giuseppe
Risposta da giuseppe al topic traduzione hikmet
no, purtroppo non lo studio, ma ne sono affascinato... sono un'artista e mi piacerebbe realizzare opere utilizzando testi in arabo...

Entra o Crea un account per partecipare alla conversazione.

Di più
01/04/2015 13:03 #4 da Professore
Risposta da Professore al topic traduzione hikmet
Io te la traduco, premetto che quello che da il traduttore google è osceno :woohoo: è tutto sbagliato e scollegato, io te lo traduco ad un patto?

Entra o Crea un account per partecipare alla conversazione.

  • giuseppe
  • []
  • Avatar di giuseppe Autore della discussione
  • Visitatori
  • Visitatori
    Visitatori
01/04/2015 13:06 #5 da giuseppe
Risposta da giuseppe al topic traduzione hikmet
si dimmi!... :)

Entra o Crea un account per partecipare alla conversazione.

Di più
01/04/2015 13:08 #6 da Professore
Risposta da Professore al topic traduzione hikmet
Non appena realizzi qualche opera artistica metti le foto qui nel nostro sito, ok ? magari firmate da te per il copyright, accetti?

Entra o Crea un account per partecipare alla conversazione.

Tempo creazione pagina: 0.115 secondi
Powered by Forum Kunena

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download