4° fascicolo - Collana fascicoli illustrati - Lettura e pronuncia - (Vigili del fuoco e soccorso)      Esercizio 1.8 - Comporre le parole تَرْكيب ألكَلِمـــات      3° Liv. #26 - Espressioni di meraviglia in lingua araba      2.1.3- Le lettere che non legano dopo ا د ذ ر ز و      - Alfabeto italiano - الحروف الهجائية      3° Liv. #08 - Prova di dettato sbirciato       6.08- Il Possesso      8.6.5. Aggettivi Qualificativi in lingua araba      Seguiteci anche su smartphone e tablet. ..      ٩– دروس في اللغة الايطالية للعرب - التحيات      Registrati nel sito anche con le credenziali di Facebook      Bellissima poesia del poeta tunisino Abu Elqasim Eshabbi      #01-Prepararsi al corso Consigli per studiare la lingua araba - Lezioni di arabo       #41-Corso CONTINUO di Arabo - la lettera "gim" جيم e nuovo esercizio      Come scrivere...      Il tuo nome in Arabo - Carmela      #11- I verbi in lingua araba - Le forme dei verbi arabi      8-Kana e sorelle (Parte 1) - كان و أخَواتُها      2° Liv. #34 - C. C. L.- Il verbo presente per io (m/f) e tu (m) - la preposizione لـِ (li)      8.1. Paradigmi Arabi      4.2- Scriviamo le lettere      Esercizio 4.2 (Gioco) - La Parola Perduta       3° Liv. #05 - Pronomi staccati e loro aggettivi (lui, lei e loro (m))       Il tuo nome in Arabo - Graziana      2° Liv. #14 - C. C. L. A. - Duale femminile nomi e verbi      ١١– دروس في اللغة الايطالية للعرب - ضمائر الجمع المنفصلة      Mariano legge un dialogo      #54-Corso CONTINUO di Arabo - la lettera "khaà" خاء e la lettera " tthaà" ظاء dal vivo      3.1.D- Gli Altri Numeri (le cifre)       Il tuo nome in Arabo - Veruska      2° Liv. #02 - l'articolo, verbi, pronomi e altro      Playlist - 1° Livello - corso di lingua araba - Iscrivetevi al mio canale      Algeria - ألجزائر      #16- C.C.L.A. - Pronomi attaccati       Oggi è Giovedì      Il tuo nome in Arabo - Corinna      3.4.1- I Numeri Arabi      2° Fascicolo - A casa mia - في البيت      Lettura e traduzione di un testo - arabo/italiano - Al- Jahiz      7.3.A.3- L'imperativo -فِعلُ الأمر      8.2.1. La frase nominale in lingua araba      Esercizio 3.3 - Preposizioni genitive (حروف الجر )      Al-Farabi - الفارابي‎ - Scienziati Arabi      2.2.1- Alef maddah - آ ) - ألِف مَدَّة )      Esercizio 6.2 - Calligrafia-Vocalizzazione-Traduzione      #29-Corso CONTINUO di lingua araba - la lettera "lam" لام e "tanuin fathah"      Partiamo da zero I      L'asino di Ashaab - Racconti popolari e rarità dal mondo arabo      L'Arabo Leggero #7      Le Più Belle Parole - Bellissima Poesia d'Amore - di Nazim Hikmat (testo)     

Valutazione attuale: 5 / 5

Stella attivaStella attivaStella attivaStella attivaStella attiva
 

Indice articoli

Scriviamo le lettere - لِـنَكْتُب ألحُـروف 

 Le lettere (iniziali, mediane e finali)

 Come abbiamo detto nelle lezioni precedenti, in arabo esiste solo la scrittura corsiva, e quindi le lettere vanno legate le una alle altre, per legare le lettere si deve aggiungere un piccolo trattino orizzontale sul rigo, che serve da aggancio tra una lettera e l'altra. C'è da dire che la trasformazione delle lettere nelle varie posizione deve rispettare la forma generale delle lettere isolate, questo vuole dire che le lettere non è che si trasformano totalmente, ma continuano ad avere la caratteristica principale delle lettere. cosa vuole dire questo? ve lo spiego subito, se prendiamo come esempio la seconda lettera dell'alfabeto che è la "ba" باء, essa nella forma generale è cosi ب, per poterla legare a quella che eventualmente la precede aggiungo un trattino prima, ma sempre sul rigo, cosi ـب , come vedete la lettera come dire tende la mano alla precedente per legarsi a lei, e se poi questa stessa lettera è legata ad una eventuale lettera successiva, allora ci vuole un altro trattino, stavolta a sinistra della lettera, e diventa cosi ـبـ, ma cosa è successo?



E' successo che la lettera "ba" dovendosi legare con una lettera prima ed una dopo, perde la parte finale, e cioè quella che le impedisce di legarsi sul rigo con la successiva, semplice no! Ma allora cosa resta della "ba" per poterla riconoscere sempre, anche quando è all'interno di una parola? la risposta è, resta il piccolo dente che sale dal rigo ed il puntino, ma il puntino non può restare lontano dal dente, si rischia di confonderlo con la lettera successiva, allora il puntino si sposta esattamente sotto il dente conservando la sua posizione sotto il rigo. Questo è il ragionamento da applicare su tutte le lettere,e cioè che le lettere  conservano la parte iniziale sempre e perdono la parte finale se sono seguite da altre lettere. Tenete questo ragionamento a mente e osservate le seguenti figure che illustrano tutte le lettere nelle varie posizione. C'è da dire solo che quando la lettera è finale di una parola, non ha necessità di spezzarsi per legarsi e quindi riprende la sua forma finale consueta.

Negli schemi seguenti sono riportate tutte le lettere dell'alfabeto, con le varie modalità di scrittura. Da destra verso sinistra sono rappresentate le lettere in forma iniziale, mediana, finale e isolata.

      Provate ad imitale scrivendo sul vostro quaderno a righe, non è difficile, notate che spesso nella forma iniziale e mediana, viene troncata la parte finale della lettera e questo per permettere alle lettere che legano a sinistra di agganciarsi alla lettera che segue:

Importante: Non dovete dimenticare che in arabo si scrive da destra verso sinistra, e quindi, quando dico la parte finale di una lettera, parola o frase, intendo la parte più alla vostra sinistra.

Ecco gli schemi:

Il primo schema riguarda le lettere dalla ا alla خ


Accedi per commentare

Le lezioni più seguite

Frasi Utili in Lingua Araba

Il tuo nome in Arabo

Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download
Il tuo nome in ...
Image Detail Image Download